Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀναδέχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀναδέχομαι

Structure: ἀνα (Prefix) + δέχ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to take up, catch, receive
  2. to take upon oneself, submit to
  3. to undertake, promise to, to undertake to satisfy, to be surety

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐδέοντό μου δανεῖσαι χρήματα εἰσ τὸν Πόντον Ἀρτέμωνι τῷ τούτου ἀδελφῷ καὶ Ἀπολλοδώρῳ, ὅπωσ ἂν ἐνεργοὶ ὦσιν, οὐδὲν εἰδώσ, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, οὐδ’ ὁ Θρασυμήδησ τὴν τούτων πονηρίαν, ἀλλ’ οἰόμενοσ εἶναι ἐπιεικεῖσ ἀνθρώπουσ καὶ οἱοῖ́περ προσεποιοῦντο καὶ ἔφασαν εἶναι, καὶ ἡγούμενοσ ποιήσειν αὐτοὺσ πάντα ὅσαπερ ὑπισχνεῖτο καὶ ἀνεδέχετο Λάκριτοσ οὑτοσί. (Demosthenes, Speeches 31-40, 9:1)
  • εἰ δὲ χρόνον εἰσ βουλὴν αἰτήσαιντο δέκα διδουσ ἡμέρασ παρεγίνετο πάλιν καὶ μέχρι τρίτησ αἰτήσεωσ ἀνεδέχετο. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 72 11:1)
  • ὁ δὲ διαλιπὼν ὀλίγασ τινὰσ ἡμέρασ, ἐν αἷσ τὰσ εὐχὰσ ἀπεδίδου τοῖσ θεοῖσ καὶ τὰσ ὑστεριζούσασ ὁλκάδασ ἀνεδέχετο, ἐπειδὴ καιρὸσ ἦν, ἔφη βούλεσθαι τὰ πραχθέντα κατὰ τὸν ἀγῶνα πρὸσ τὴν βουλὴν ἀπαγγεῖλαι καὶ τὰ ἐκ τοῦ πολέμου λάφυρα ἀποδεῖξαι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 7 4:1)
  • ἐνταῦθα γὰρ διατρίβων χρόνον τινὰ προκατείληπτο τὰσ παρόδουσ καὶ τὴν τῶν Μακεδόνων δύναμιν ἀνεδέχετο. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 11 5:3)
  • πάνυ δ’ ἑκατέρων κακοπαθούντων ὁ̔ γὰρ λιμὸσ ἀμφοῖν ἥπτετὀ Σκιπίων ἀνεδέχετο τοῖσ βαρβάροισ οὐδὲν ἔσεσθαι παράσπονδον, καὶ πιστευθεὶσ κατὰ κλέοσ ἀρετῆσ διέλυσε τὸν πόλεμον ἐπὶ τοῖσδε, Λευκόλλῳ δοθῆναι παρὰ τῶν Ἰντερκατίων σάγουσ μυρίουσ καὶ θρεμμάτων τι πλῆθοσ ὡρισμένον, καὶ πεντήκοντα ἄνδρασ ἐσ ὅμηρα. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 11:9)

Synonyms

  1. to take up

  2. to take upon oneself

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION