헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀγωνιστής

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀγωνιστής ἀγωνιστοῦ

형태분석: ἀγωνιστ (어간) + ης (어미)

어원: a)gwni/zomai

  1. 라이벌, 선수, 투사, 전사
  2. 옹호자, 지지자, 방어자
  3. 배우, 연기자
  4. 주인, 대가
  5. 챔피언, 선수권 보유자, 우승자
  1. combatant, rival, contestant
  2. pleader, advocate
  3. actor
  4. master
  5. struggler, champion

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀγωνιστής

라이벌이

ἀγωνιστᾱ́

라이벌들이

ἀγωνισταί

라이벌들이

속격 ἀγωνιστοῦ

라이벌의

ἀγωνισταῖν

라이벌들의

ἀγωνιστῶν

라이벌들의

여격 ἀγωνιστῇ

라이벌에게

ἀγωνισταῖν

라이벌들에게

ἀγωνισταῖς

라이벌들에게

대격 ἀγωνιστήν

라이벌을

ἀγωνιστᾱ́

라이벌들을

ἀγωνιστᾱ́ς

라이벌들을

호격 ἀγωνιστά

라이벌아

ἀγωνιστᾱ́

라이벌들아

ἀγωνισταί

라이벌들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὔκ, ἀλλὰ πάνσεμνα, ὦ Σόλων, κατέλεξασ τὰ ἆθλα καὶ ἄξια τοῖσ τε διαθεῖσιν αὐτὰ φιλοτιμεῖσθαι ἐπὶ τῇ μεγαλοδωρεᾷ καὶ τοῖσ ἀγωνισταῖσ αὐτοῖσ ὑπερεσπουδακέναι περὶ τὴν ἀναίρεσιν τῶν τηλικούτων, ὥστε μήλων ἕνεκα καὶ σελίνων τοσαῦτα προπονεῖν καὶ κινδυνεύειν ἀγχομένουσ πρὸσ ἀλλήλων καὶ κατακλωμένουσ, ὡσ οὐκ ἐνὸν ἀπραγμόνωσ εὐπορῆσαι μήλων ὅτῳ ἐπιθυμία ἢ σελίνῳ ἐστεφανῶσθαι ἢ πίτυϊ μήτε πηλῷ καταχριόμενον τὸ πρόσωπον μήτε λακτιζόμενον εἰσ τὴν γαστέρα ὑπὸ τῶν ἀνταγωνιστῶν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 9:6)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 9:6)

  • πότερα θεωροῖσ εἴτ’ ἀγωνισταῖσ λέγεισ; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 11 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 11 4:2)

  • οὐ μὴν ἀλλὰ τῇ περὶ τὴν ὁμιλίαν καὶ πολιτείαν ἐμπειρίᾳ καὶ χάριτι τὴν διαμαρτίαν ταύτην ἀναμαχόμενοσ προσηγάγετο τὰσ Κλεωνὰσ τοῖσ Ἀχαιοῖσ, καὶ τὸν ἀγῶνα τῶν Νεμείων ἤγαγεν ἐν Κλεωναῖσ, ὡσ πάτριον ὄντα καὶ μᾶλλον προσήκοντα τούτοισ, ἤγαγον δὲ καὶ Ἀργεῖοι, καὶ συνεχύθη τότε πρῶτον ἡ δεδομένη τοῖσ ἀγωνισταῖσ ἀσυλία καὶ ἀσφάλεια, πάντασ τῶν Ἀχαιῶν, ὅσουσ ἔλαβον ἠγωνισμένουσ ἐν Ἄργει, διὰ τῆσ χώρασ πορευομένουσ ὡσ πολεμίουσ ἀποδομένων. (Plutarch, Aratus, chapter 28 3:2)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 28 3:2)

  • ἀνὰ πᾶν ἔτοσ, οὐκ ἀνασχετὸν ἡγησάμενοι τὸ πρᾶγμα τῆσ μὲν ἀμπέλου τὸν καρπὸν ἱερὸν ἐψηφίσαντο τοῦ Διὸσ εἶναι γνώμην ἀγορεύσαντοσ Ἀσκανίου, αὐτοὶ δὲ ἀλλήλοισ παρακελευσάμενοι προθύμοισ ἀγωνισταῖσ γενέσθαι καὶ θεοὺσ αἰτησάμενοι συλλαβέσθαι τοῦ κινδυνεύματοσ ἐξῆλθον ἐκ τῆσ πόλεωσ φυλάξαντεσ νύκτ’ ἀσέληνον. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 65 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 65 3:1)

  • ἠκολούθουν δὲ τοῖσ ἀγωνισταῖσ ὀρχηστῶν χοροὶ πολλοὶ τριχῇ νενεμημένοι, πρῶτοι μὲν ἀνδρῶν, δεύτεροι δ’ ἀγενείων, τελευταῖοι δὲ παίδων, οἷσ παρηκολούθουν αὐληταί τ’ ἀρχαϊκοῖσ ἐμφυσῶντεσ αὐλίσκοισ βραχέσιν, ὡσ καὶ εἰσ τόδε χρόνου γίνεται, καὶ κιθαρισταὶ λύρασ ἑπταχόρδουσ ἐλεφαντίνασ καὶ τὰ καλούμενα βάρβιτα κρέκοντεσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 8:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 8:1)

유의어

  1. 옹호자

  2. 배우

  3. 주인

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION