Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγρυπνίᾱ

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἀγρυπνίᾱ ἀγρυπνίας

Structure: ἀγρυπνι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: a)grupne/w

Sense

  1. sleeplessness, watchfulness
  2. a time of watching

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἶτα ἵνα πλησίον γένῃ τῆσ εὐδαιμονίασ ‐ δώσω γὰρ τοῦτό σοι ‐ τοσαῦτα πονεῖσ κατατρύχων σεαυτόν, καὶ παραδεδράμηκε σε ὁ βίοσ ὁ τοσοῦτοσ ἐν ἀκηδίᾳ καὶ καμάτῳ καὶ ἀγρυπνίαισ κάτω νενευκότα; (Lucian, 159:6)
  • παρατείνοντασ, ὥσπερ οἱ πολλοὶ κακοπαθοῦσιν ἐπὶ τοῖσ τυχοῦσιν, ἀποκναίοντεσ ἑαυτοὺσ ἀγρυπνίαισ καὶ πλάναισ καὶ περιδρομαῖσ εἰσ οὐδὲν χρηστὸν οὐδ’ ἀστεῖον, ἀλλ’ ἐπηρεάζοντεσ ἑτέροισ ἢ φθονοῦντεσ ἢ φιλονεικοῦντεσ ἢ δόξασ ἀκάρπουσ καὶ κενὰσ διώκοντεσ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 24 8:1)
  • ὅσα μὲν γὰρ μικρολογίασ καὶ ἀνελευθερίασ προσκρούματα λαμβάνουσιν οἱ πολλοὶ περί τε συγκομιδὰσ καρπῶν καὶ τηρήσεισ ἐπιπόνουσ, ἀγρυπνίαισ καὶ περιδρομαῖσ ἐξελέγχοντεσ τὰ σαθρὰ καὶ ὕπουλα τοῦ σώματοσ, οὐκ ἄξιόν ἐστι δεδιέναι μὴ πάθωσιν ἄνδρεσ φιλόλογοι καὶ πολιτικοί, πρὸσ οὓσ ἐνέστηκεν ἡμῖν ὁ λόγοσ· (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 271)
  • κόπῳ καὶ μόχθῳ, ἐν ἀγρυπνίαισ πολλάκισ, ἐν λιμῷ καὶ δίψει, ἐν νηστείαισ πολλάκισ, ἐν ψύχει καὶ γυμνότητι· (PROS KORINQIOUS B, chapter 7 110:1)

Synonyms

  1. sleeplessness

  2. a time of watching

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION