헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀξιόπιστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀξιόπιστος ἀξιόπιστη ἀξιόπιστον

형태분석: ἀξιοπιστ (어간) + ος (어미)

  1. 신뢰할 수 있는, 의지할 수 있는
  1. trustworthy

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀξιόπιστος

신뢰할 수 있는 (이)가

ἀξιόπίστη

신뢰할 수 있는 (이)가

ἀξιόπιστον

신뢰할 수 있는 (것)가

속격 ἀξιοπίστου

신뢰할 수 있는 (이)의

ἀξιόπίστης

신뢰할 수 있는 (이)의

ἀξιοπίστου

신뢰할 수 있는 (것)의

여격 ἀξιοπίστῳ

신뢰할 수 있는 (이)에게

ἀξιόπίστῃ

신뢰할 수 있는 (이)에게

ἀξιοπίστῳ

신뢰할 수 있는 (것)에게

대격 ἀξιόπιστον

신뢰할 수 있는 (이)를

ἀξιόπίστην

신뢰할 수 있는 (이)를

ἀξιόπιστον

신뢰할 수 있는 (것)를

호격 ἀξιόπιστε

신뢰할 수 있는 (이)야

ἀξιόπίστη

신뢰할 수 있는 (이)야

ἀξιόπιστον

신뢰할 수 있는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀξιοπίστω

신뢰할 수 있는 (이)들이

ἀξιόπίστᾱ

신뢰할 수 있는 (이)들이

ἀξιοπίστω

신뢰할 수 있는 (것)들이

속/여 ἀξιοπίστοιν

신뢰할 수 있는 (이)들의

ἀξιόπίσταιν

신뢰할 수 있는 (이)들의

ἀξιοπίστοιν

신뢰할 수 있는 (것)들의

복수주격 ἀξιόπιστοι

신뢰할 수 있는 (이)들이

ἀξιό́πισται

신뢰할 수 있는 (이)들이

ἀξιόπιστα

신뢰할 수 있는 (것)들이

속격 ἀξιοπίστων

신뢰할 수 있는 (이)들의

ἀξιόπιστῶν

신뢰할 수 있는 (이)들의

ἀξιοπίστων

신뢰할 수 있는 (것)들의

여격 ἀξιοπίστοις

신뢰할 수 있는 (이)들에게

ἀξιόπίσταις

신뢰할 수 있는 (이)들에게

ἀξιοπίστοις

신뢰할 수 있는 (것)들에게

대격 ἀξιοπίστους

신뢰할 수 있는 (이)들을

ἀξιόπίστᾱς

신뢰할 수 있는 (이)들을

ἀξιόπιστα

신뢰할 수 있는 (것)들을

호격 ἀξιόπιστοι

신뢰할 수 있는 (이)들아

ἀξιό́πισται

신뢰할 수 있는 (이)들아

ἀξιόπιστα

신뢰할 수 있는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀξιόπιστον δὲ καὶ τὸ τὰ ζητούμενα τῶν ἀποδεδειγμένων καὶ ὁμολογουμένων προσποιεῖσθαι εἶναι περιφανέστερα, ὡσ ἐν τῷ κατὰ Ἀριστοκράτουσ ἀποδείξασ τὸ παράνομον, ὑπολειπομένου ἐξετασθῆναι τοῦ ἀσυμφόρου, ἀξιοπίστωσ προσλαβὼν προσεποιήσατο ἔτι καὶ τοῦ παρανόμου φανερώτερον τὸ ἀσύμφορον, τὸ ζητούμενον τοῦ ἀποδεδειγμένου ἐν οἷσ λέγει, οὕτω γὰρ σφόδρα ἐναντίον τοῖσ νόμοισ τὸ ψήφισμα, μᾶλλον ἀσύμφορόν ἐστιν ἢ παράνομον. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 3:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 3:1)

  • διὰ τοῦτο ἀξιοπίστωσ προλαβὼν ὃ εἶπεν ἄν τισ ἐκεῖθεν κατὰ βασιλέωσ, τοῦτ’ αὐτὸσ λέγει, ἐγὼ νομίζω κοινὸν ἐχθρὸν ἁπάντων τῶν Ἑλλήνων βασιλέα. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 11:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 11:3)

  • ἀξιοπιστίασ δὲ καὶ τὸ ἐπικαταψεύδεσθαι, οἱο͂ν ἐν τῷ ὑπὲρ τοῦ στεφάνου, ἐν οἷσ λέγει τὸν Αἰσχίνην ὀψὲ Ἀθηναῖον γεγενημένον, ὀψὲ γάρ ποτε, ὀψὲ λέγω, εἶτα ἀξιοπίστωσ ἐπικατεψεύσατο, χθὲσ μὲν οὖν καὶ πρώην [εἶτα] Ἀθηναῖοσ καὶ ῥήτωρ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 13:1)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 13:1)

  • καὶ πάλιν, αἰσχρόσ, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, καὶ κακῶσ ἔχων ὁ νόμοσ, ὅμοιοσ φθόνῳ τινὶ καὶ φιλονεικίᾳ, εἶτα μηδὲν ἔτι ἔχων εἰπεῖν ἀξιοπίστωσ τῇ παραλείψει ἐχρήσατο, καὶ τὸ λοιπὸν ἐῶ. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 21:4)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 21:4)

  • οὐχ ἡγούμενοσ ἀποχρῆν τοῖσ ἀναγράφουσι τὰσ ἀρχαίασ καὶ τοπικὰσ ἱστορίασ, ὡσ παρὰ τῶν ἐπιχωρίων αὐτὰσ παρέλαβον, ἀξιοπίστωσ διελθεῖν, ἀλλὰ καὶ μαρτυριῶν οἰόμενοσ αὐταῖσ δεῖν πολλῶν καὶ δυσαντιλέκτων, εἰ μέλλουσι πισταὶ φανήσεσθαι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 70 3:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 70 3:1)

유의어

  1. 신뢰할 수 있는

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION