헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνώμοτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνώμοτος ἀνώμοτη ἀνώμοτον

형태분석: ἀ (접두사) + νωμοτ (어간) + ος (어미)

어원: o)/mnumi

  1. unsworn, not bound by oath, without swearing by
  2. not sworn to

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀνώμοτος

(이)가

ἀνώμότη

(이)가

ἀνώμοτον

(것)가

속격 ἀνωμότου

(이)의

ἀνώμότης

(이)의

ἀνωμότου

(것)의

여격 ἀνωμότῳ

(이)에게

ἀνώμότῃ

(이)에게

ἀνωμότῳ

(것)에게

대격 ἀνώμοτον

(이)를

ἀνώμότην

(이)를

ἀνώμοτον

(것)를

호격 ἀνώμοτε

(이)야

ἀνώμότη

(이)야

ἀνώμοτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνωμότω

(이)들이

ἀνώμότᾱ

(이)들이

ἀνωμότω

(것)들이

속/여 ἀνωμότοιν

(이)들의

ἀνώμόταιν

(이)들의

ἀνωμότοιν

(것)들의

복수주격 ἀνώμοτοι

(이)들이

ἀνώ́μοται

(이)들이

ἀνώμοτα

(것)들이

속격 ἀνωμότων

(이)들의

ἀνώμοτῶν

(이)들의

ἀνωμότων

(것)들의

여격 ἀνωμότοις

(이)들에게

ἀνώμόταις

(이)들에게

ἀνωμότοις

(것)들에게

대격 ἀνωμότους

(이)들을

ἀνώμότᾱς

(이)들을

ἀνώμοτα

(것)들을

호격 ἀνώμοτοι

(이)들아

ἀνώ́μοται

(이)들아

ἀνώμοτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ γὰρ βουλεύσεωσ ἐγκαλοῦσιν, οἷσ ἀνώμοτοσ ἡ κακία· (Demades, On the Twelve Years, 61:2)

    (데마데스, On the Twelve Years, 61:2)

  • καὶ εἴθε γε, ὦ Μνήσιππε, ἀνώμοτοσ ὢν ταῦτα ἔλεγεσ, ἵνα καὶ ἀπιστεῖν ἂν ἐδυνάμην αὐτοῖσ· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 18:11)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 18:11)

  • τί τοιοῦτον, ὦ Μνήσιππε, ὑμεῖσ ἔχοιτε ἂν εἰπεῖν, εἰ καὶ ἄλλουσ σοι δέκα δοίη τισ ἐπὶ τοῖσ πέντε καταριθμήσασθαι, ἀνωμότουσ, εἰ βούλει, ὡσ καὶ πολλὰ ἐπιψεύδοιο αὐτοῖσ ; (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 41:1)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 41:1)

  • οὐ γὰρ οὕτω μοι δοκεῖ δύνασθαι ὥστ’ εὐκαταφρόνητοσ εἶναι, ὃσ οὕτωσ ἐρρωμένοσ ἐστίν, ὥστε πέρυσί μοι λαχὼν τὴν δίκην ταυτηνὶ καὶ προκαλεσάμενοσ τῷ Λυσιθείδῃ ἐπιτρέψαι, ἐγὼ μὲν καίπερ καταπεφρονημένοσ ὑπ’ αὐτοῦ τοῦτό γε ὀρθῶσ ἐβουλευσάμην κατὰ τοὺσ νόμουσ γὰρ ἐπέτρεψα καὶ ἀπήνεγκα πρὸσ τὴν ἀρχήν, οὗτοσ δὲ τὸν κατὰ τοὺσ νόμουσ ἀπενηνεγμένον διαιτητὴν ἔπεισεν ἀνώμοτον διαιτῆσαι, ἐμοῦ διαμαρτυρομένου κατὰ τοὺσ νόμουσ ὀμόσαντα διαιτᾶν, ἵνα αὐτῷ ᾖ πρὸσ ὑμᾶσ λέγειν ὅτι καὶ Λυσιθείδησ, ἀνὴρ καλὸσ κἀγαθόσ, ἔγνω περὶ αὐτῶν. (Demosthenes, Speeches 51-61, 38:1)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 38:1)

  • διόπερ ἀνώμοτοσ ἀπεφήνατο. (Demosthenes, Speeches 51-61, 39:4)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 39:4)

  • ἡ τοίνυν νῆσοσ αὕτη ἀνώμοτόσ ἐστιν· (Lucian, Dialogi Marini, iris and poseidon, chapter 1 1:8)

    (루키아노스, Dialogi Marini, iris and poseidon, chapter 1 1:8)

  • ἄλλοσ, εἰ γέγονεν κρίσισ, ὥσπερ Εὐριπίδησ πρὸσ Ὑγιαίνοντα ἐν τῇ ἀντιδόσει κατηγοροῦντα ὡσ ἀσεβήσ, ὅσ γ’ ἐποίησε κελεύων ἐπιορκεῖν, ἡ γλῶσσ’ ὀμώμοχ’, ἡ δὲ φρὴν ἀνώμοτοσ. (Aristotle, Rhetoric, Book 3, chapter 15 8:1)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 3, chapter 15 8:1)

유의어

  1. not sworn to

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION