헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σικελικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σικελικός Σικελική Σικελικόν

형태분석: Σικελικ (어간) + ος (어미)

어원: from Sikeli/a

  1. Sicilian

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Σικελικός

(이)가

Σικελική

(이)가

Σικελικόν

(것)가

속격 Σικελικοῦ

(이)의

Σικελικῆς

(이)의

Σικελικοῦ

(것)의

여격 Σικελικῷ

(이)에게

Σικελικῇ

(이)에게

Σικελικῷ

(것)에게

대격 Σικελικόν

(이)를

Σικελικήν

(이)를

Σικελικόν

(것)를

호격 Σικελικέ

(이)야

Σικελική

(이)야

Σικελικόν

(것)야

쌍수주/대/호 Σικελικώ

(이)들이

Σικελικᾱ́

(이)들이

Σικελικώ

(것)들이

속/여 Σικελικοῖν

(이)들의

Σικελικαῖν

(이)들의

Σικελικοῖν

(것)들의

복수주격 Σικελικοί

(이)들이

Σικελικαί

(이)들이

Σικελικά

(것)들이

속격 Σικελικῶν

(이)들의

Σικελικῶν

(이)들의

Σικελικῶν

(것)들의

여격 Σικελικοῖς

(이)들에게

Σικελικαῖς

(이)들에게

Σικελικοῖς

(것)들에게

대격 Σικελικούς

(이)들을

Σικελικᾱ́ς

(이)들을

Σικελικά

(것)들을

호격 Σικελικοί

(이)들아

Σικελικαί

(이)들아

Σικελικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ γὰρ ὁ Λάβησ ἀρτίωσ ὁ κύων παρᾴξασ ἐσ τὸν ἰπνὸν ὑφαρπάσασ τροφαλίδα τυροῦ Σικελικὴν κατεδήδοκεν; (Aristophanes, Wasps, Episode 2:13)

    (아리스토파네스, Wasps, Episode 2:13)

  • "κἀν τρίτῳ δὲ Πολιτείασ γράφει οὕτωσ Συρακοσίαν δέ, ὦ φίλε, τράπεζαν καὶ Σικελικὴν ποικιλίαν ὄψου, ὡσ ἐοίκασ, οὐκ αἰνεῖσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:115)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:115)

  • οἵτινεσ ἀγαθοὶ γεγόνασιν ἢ εἰσὶ σωμάτων θεραπευταὶ ἔλεγέσ μοι πάνυ σπουδάζων, Θεαρίων ὁ ἀρτοκόποσ καὶ Μίθαικοσ ὁ τὴν ὀψοποιίαν συγγεγραφὼσ τὴν Σικελικὴν καὶ Σάραμβοσ ὁ κάπηλοσ, ὅτι οὗτοι θαυμάσιοι γεγόνασι σωμάτων θεραπευταί, ὁ μὲν ἄρτουσ θαυμαστοὺσ παρασκευάζων, ὁ δὲ ὄψον, ὁ δὲ οἶνον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 78 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 78 1:2)

  • καλοὶ κἀγαθοὶ γεγόνασιν πολῖται ἐν τῇ πόλει, καὶ ἐπειδὰν ἐγὼ ἐρωτῶ οἵτινεσ, δοκεῖσ μοι ὁμοιοτάτουσ προτείνεσθαι ἀνθρώπουσ περὶ τὰ πολιτικά, ὥσπερ ἂν εἰ περὶ τὰ γυμναστικὰ ἐμοῦ ἐρωτῶντοσ οἵτινεσ ἀγαθοὶ γεγόνασιν ἢ εἰσὶν σωμάτων θεραπευταί, ἔλεγέσ μοι πάνυ σπουδάζων, Θεαρίων ὁ ἀρτοκόποσ καὶ Μίθαικοσ ὁ τὴν ὀψοποιίαν συγγεγραφὼσ τὴν Σικελικὴν καὶ Σάραμβοσ ὁ κάπηλοσ, ὅτι οὗτοι θαυμάσιοι γεγόνασιν σωμάτων θεραπευταί, ὁ μὲν ἄρτουσ θαυμαστοὺσ παρασκευάζων, ὁ δὲ ὄψον, ὁ δὲ οἶνον. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 434:1)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 434:1)

  • ὅτι δὲ καὶ τοῦτο περὶ Ἰβηρίασ ἦν, ἀνάγκη μοι συνενεγκεῖν ἐσ τὴν Ἰβηρικὴν συγγραφὴν ἐγένετο, ᾧ λόγῳ καὶ τὰ περὶ Σικελίασ Ῥωμαίοισ καὶ Καρχηδονίοισ ἐσ ἀλλήλουσ γενόμενα, ἀρξάμενα Ῥωμαίοισ τῆσ ἐσ Σικελίαν παρόδου τε καὶ ἀρχῆσ ἐσ τὴν Σικελικὴν συνενήνεκται γραφήν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 1 3:3)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 1 3:3)

유의어

  1. Sicilian

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION