헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Λιβυκός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Λιβυκός Λιβυκή Λιβυκόν

형태분석: Λιβυκ (어간) + ος (어미)

  1. Libyan

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Λιβυκός

(이)가

Λιβυκή

(이)가

Λιβυκόν

(것)가

속격 Λιβυκοῦ

(이)의

Λιβυκῆς

(이)의

Λιβυκοῦ

(것)의

여격 Λιβυκῷ

(이)에게

Λιβυκῇ

(이)에게

Λιβυκῷ

(것)에게

대격 Λιβυκόν

(이)를

Λιβυκήν

(이)를

Λιβυκόν

(것)를

호격 Λιβυκέ

(이)야

Λιβυκή

(이)야

Λιβυκόν

(것)야

쌍수주/대/호 Λιβυκώ

(이)들이

Λιβυκᾱ́

(이)들이

Λιβυκώ

(것)들이

속/여 Λιβυκοῖν

(이)들의

Λιβυκαῖν

(이)들의

Λιβυκοῖν

(것)들의

복수주격 Λιβυκοί

(이)들이

Λιβυκαί

(이)들이

Λιβυκά

(것)들이

속격 Λιβυκῶν

(이)들의

Λιβυκῶν

(이)들의

Λιβυκῶν

(것)들의

여격 Λιβυκοῖς

(이)들에게

Λιβυκαῖς

(이)들에게

Λιβυκοῖς

(것)들에게

대격 Λιβυκούς

(이)들을

Λιβυκᾱ́ς

(이)들을

Λιβυκά

(것)들을

호격 Λιβυκοί

(이)들아

Λιβυκαί

(이)들아

Λιβυκά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταυτὶ οὐ μὰ Δία πρὸσ Νίκανδρον τὸν ποιητὴν φιλοτιμούμενοσ διεξῆλθον, οὐδ̓ ὅπωσ ὑμεῖσ μάθοιτε ὡσ οὐκ ἀμελὲσ γεγένηταί μοι φύσεισ τῶν Λιβυκῶν ἑρπετῶν εἰδέναι· (Lucian, Dipsades 14:1)

    (루키아노스, Dipsades 14:1)

  • Ἡρόδοτοσ δὲ ἀπὸ τῆσ Λυδῶν βασιλείασ ἀρξάμενοσ καὶ μέχρι τῆσ Κροίσου καταβὰσ ἐπὶ Κῦρον εὐθέωσ τὸν καταλύσαντα τὴν Κροίσου ἀρχὴν μεταβαίνει, Αἰγυπτίων τε ἄρχεται διηγημάτων καὶ Σκυθικῶν καὶ Λιβυκῶν, τὰ μὲν ὡσ ἀκόλουθα δηλῶν, τὰ δὲ ὡσ ἐπιζητούμενα προσαναλαμβάνων, τὰ δ’ ὡσ χαριεστέραν ποιήσοντα τὴν διήγησιν ἐπεισάγων· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 14:1)

    (디오니시오스, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 3 14:1)

  • ὅσα δὲ ἐλλείπειν μοι δοκεῖ ἐν τῷ λόγῳ, οὐχὶ ἀμελείᾳ ἀλλ̓ ἀγνοίᾳ τοῦ γένουσ τῶν κυνῶν τοῦ Κελτικοῦ καὶ τοῦ γένουσ τῶν ἵππων τοῦ Σκυθικοῦ τε καὶ τοῦ Λιβυκοῦ, ταῦτα λέξω, ὁμώνυμόσ τε ὢν αὐτῷ καὶ πόλεωσ τῆσ αὐτῆσ καὶ ἀμφὶ ταὐτὰ ἀπὸ νέου ἐσπουδακώσ, κυνηγέσια καὶ στρατηγίαν καὶ σοφίαν· (Arrian, Cynegeticus, chapter 1 4:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 1 4:2)

  • ἐν δὲ Λιβύῃ ἀφ̓ ἵππων τῶν Λιβυκῶν, οἳ δὴ Νομάδεσ καλοῦνται, οἵ τε ἄνδρεσ αὐτοὶ καὶ οἱ ἵπποι, ἀπὸ τούτων τῶν ἵππων μὴ ὅτι ἐλάφουσ αἱροῦσιν ἢ δορκάδασ ‐ ταῦτα μὲν γὰρ οὐδὲ διὰ πολλοῦ ἀγῶνοσ, οὐδὲ ἀγαθοὶ ἵπποι δοκοῦσιν οἱ τοιοῦτόν τι ἑλόντεσ ‐ ἀλλὰ καὶ τοὺσ ὄνουσ τοὺσ ἀγρίουσ, οἳ δὴ ὠκύτητι διαφέροντέσ εἰσιν καὶ τῷ ἐπὶ μήκιστον ἀντέχειν θέοντεσ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 24 1:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 24 1:1)

  • ἀλλὰ πολλῆσ μὲν τῆσ διαδρομῆσ δεῖ,^ συνεχοῦσ δὲ τῆσ θυραυλίασ, ἑώθέν τε ἐξανιστάμενον περιμένειν ὠθούμενον καὶ ἀποκλειόμενον καὶ ἀναίσχυντον ἐνίοτε καὶ ὀχληρὸν δοκοῦντα καὶ ὑπὸ θυρωρῷ κακῶσ συρίζοντι καὶ ὀνομακλήτορι Λιβυκῷ ταττόμενον καὶ μισθὸν τελοῦντα τῆσ μνήμησ τοῦ ὀνόματοσ. (Lucian, De mercede, (no name) 10:3)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 10:3)

  • Ἀμίλχαρ ὁ Βάρκασ ἐπίκλησιν, ὅτε περ ἐν Σικελίᾳ Καρχηδονίων ἐστρατήγει, Κελτοῖσ τότε μισθοφοροῦσίν οἱ καὶ Λιβύων τοῖσ συμμαχοῦσι πολλὰσ δωρεὰσ ὑπέσχητο δώσειν, ἅσ, ἐπειδὴ ἐπανῆλθεν ἐσ Λιβύην, ἀπαιτούντων ἐκείνων ὁ Λιβυκὸσ Καρχηδονίοισ ἐξῆπτο πόλεμοσ, ἐν ᾧ πολλὰ μὲν πρὸσ αὐτῶν Λιβύων ἔπαθον οἱ Καρχηδόνιοι, Σαρδόνα δὲ Ῥωμαίοισ ἔδοσαν ποινὴν ὧν ἐσ τοὺσ ἐμπόρουσ αὐτῶν ἡμαρτήκεσαν ἐν τῷδε τῷ Λιβυκῷ πολέμῳ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 1 4:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 1 4:4)

  • ἐκ δὲ τούτου συμβαλόντα τὸν Εὔδοξον ὡσ δυνατὸσ εἰή ὁ περίπλουσ ὁ Λιβυκόσ, πορευθέντα οἴκαδε τὴν οὐσίαν ἐνθέμενον πᾶσαν ἐξορμῆσαι. (Strabo, Geography, book 2, chapter 3 8:27)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 3 8:27)

  • ταύταισ συνεχὴσ ὁ Λιβυκὸσ πόλεμοσ· (Polybius, Histories, book 1, chapter 13 3:1)

    (폴리비오스, Histories, book 1, chapter 13 3:1)

  • Ὁ μὲν οὖν πρὸσ τοὺσ ξένουσ καὶ Λιβυκὸσ ἐπικληθεὶσ πόλεμοσ διὰ ταῦτα καὶ τοιαύτην ἔλαβε τὴν ἀρχήν. (Polybius, Histories, book 1, chapter 70 7:1)

    (폴리비오스, Histories, book 1, chapter 70 7:1)

  • Ὁ μὲν οὖν Λιβυκὸσ πόλεμοσ εἰσ τοιαύτην ἀγαγὼν περίστασιν Καρχηδονίουσ τοιοῦτον ἔσχε τὸ τέλοσ ὥστε μὴ μόνον κυριεῦσαι πάλιν τῆσ Λιβύησ τοὺσ Καρχηδονίουσ, ἀλλὰ καὶ τοὺσ αἰτίουσ τῆσ ἀποστάσεωσ τιμωρήσασθαι καταξίωσ· (Polybius, Histories, book 1, chapter 88 5:1)

    (폴리비오스, Histories, book 1, chapter 88 5:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION