헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Βάκχος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Βάκχος Βάκχη Βάκχον

형태분석: Βακχ (어간) + ος (어미)

어원: The Root seems to be VAX, so that Ba/kxos represents va/kxos; and I)/akxos is for vi/vakxos; prob. from i)a/xw, viva/xw, to shout

  1. 포도주의, 와인의
  2. 광란적인, 미칠 것 같은, 정신 없는, 광적인
  1. Bacchus
  2. wine
  3. a Bacchanal, any one inspired, frantic

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Βάκχος

(이)가

Βά́κχη

(이)가

Βάκχον

(것)가

속격 Βάκχου

(이)의

Βά́κχης

(이)의

Βάκχου

(것)의

여격 Βάκχῳ

(이)에게

Βά́κχῃ

(이)에게

Βάκχῳ

(것)에게

대격 Βάκχον

(이)를

Βά́κχην

(이)를

Βάκχον

(것)를

호격 Βάκχε

(이)야

Βά́κχη

(이)야

Βάκχον

(것)야

쌍수주/대/호 Βάκχω

(이)들이

Βά́κχᾱ

(이)들이

Βάκχω

(것)들이

속/여 Βάκχοιν

(이)들의

Βά́κχαιν

(이)들의

Βάκχοιν

(것)들의

복수주격 Βάκχοι

(이)들이

Βά́κχαι

(이)들이

Βάκχα

(것)들이

속격 Βάκχων

(이)들의

Βάκχῶν

(이)들의

Βάκχων

(것)들의

여격 Βάκχοις

(이)들에게

Βά́κχαις

(이)들에게

Βάκχοις

(것)들에게

대격 Βάκχους

(이)들을

Βά́κχᾱς

(이)들을

Βάκχα

(것)들을

호격 Βάκχοι

(이)들아

Βά́κχαι

(이)들아

Βάκχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἀτθὶσ δ’ οἱᾶ μέλισσα πολυπρήωνα Κολώνην λείπουσ1’ ἐν τραγικαῖσ ᾖδε χοροστασίαισ Βάκχον καὶ τὸν Ἔρωτα Θεωρίδοσ Ἠριγόνησ τε ἅσ ποτε γηραιῷ Ζεὺσ ἔπορεν Σοφοκλεῖ . (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 71 7:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 71 7:3)

  • καλεῖσθαι γὰρ καὶ βάκχον καὶ ὀνίσκον καὶ χελλαρίην. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 87 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 87 2:2)

  • "οἱ μὲν βάκχον, φησί, καλοῦσιν, οἱ δὲ γελαρίην, οἱ δὲ ὀνίσκον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 99 1:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 99 1:6)

  • τὸν χρυσομίτραν τε κικλήσκω, τᾶσδ’ ἐπώνυμον γᾶσ, οἰνῶπα Βάκχον εὐιόν, Μαινάδων ὁμόστολον, πελασθῆναι φλέγοντ’ ἀγλαῶπι πεύκᾳ ’πὶ τὸν ἀπότιμον ἐν θεοῖσ θεόν. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, antistrophe 32)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, choral, antistrophe 32)

  • 22 Βάκχον δὲ οὐ τὸν Διόνυσον ἐκάλουν μόνον, ἀλλὰ καὶ πάντασ τοὺσ τελοῦντασ τὰ ὄργια Βάκχουσ ἐκάλουν, οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ τοὺσ κλάδουσ οὓσ οἱ μύσται φέρουσι. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 37)

    (작자 미상, 비가, , 37)

유의어

  1. Bacchus

  2. 포도주의

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION