헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰνοβαρής

3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰνοβαρής οἰνοβαρές

형태분석: οἰνοβαρη (어간) + ς (어미)

어원: baru/s

  1. heavy with wine

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 οἰνοβαρής

(이)가

οἰνόβαρες

(것)가

속격 οἰνοβαρούς

(이)의

οἰνοβάρους

(것)의

여격 οἰνοβαρεί

(이)에게

οἰνοβάρει

(것)에게

대격 οἰνοβαρή

(이)를

οἰνόβαρες

(것)를

호격 οἰνοβαρές

(이)야

οἰνόβαρες

(것)야

쌍수주/대/호 οἰνοβαρεί

(이)들이

οἰνοβάρει

(것)들이

속/여 οἰνοβαροίν

(이)들의

οἰνοβάροιν

(것)들의

복수주격 οἰνοβαρείς

(이)들이

οἰνοβάρη

(것)들이

속격 οἰνοβαρών

(이)들의

οἰνοβάρων

(것)들의

여격 οἰνοβαρέσιν*

(이)들에게

οἰνοβάρεσιν*

(것)들에게

대격 οἰνοβαρείς

(이)들을

οἰνοβάρη

(것)들을

호격 οἰνοβαρείς

(이)들아

οἰνοβάρη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἰνοβαρέσ, κυνὸσ ὄμματ’ ἔχων, κραδίην δ’ ἐλάφοιο, οὔτε ποτ’ ἐν πολέμῳ ἐναρίθμιοσ οὔτ’ ἐνὶ βουλῇ, Θερσίτ’ ἀκριτόμυθε, κακῶν πανάριστε κολοιῶν μάψ, ἀτὰρ οὐ κατὰ κόσμον, ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν. (Lucian, Fugitivi, (no name) 30:9)

    (루키아노스, Fugitivi, (no name) 30:9)

  • "οἰνοβαρέσ, κυνὸσ ὄμματ’ ἔχων. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 18 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 18 4:1)

  • Ἀγαμέμνονα τιθεὶσ ἐν τοῖσ φαύλοισ, ὃν αὐτόσ φησιν εἶναι ἀγαθόν, εἴπερ εἰσ αὐτὸν εἴρηται τοῦτο τὸ ἔποσ οἰνοβαρέσ, κυνὸσ ὄμματ’ ἔχων, κραδίην δ’ ἐλάφοιο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 5 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 5 2:2)

  • οἰνοβαρέσ, κυνὸσ ὄμματ’ ἔχων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 662)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 662)

  • τῷ, τ̓ Ἀχιλλεῖ τοὺσ θρασεῖσ λόγουσ περιτίθησιν οἰνοβαρέσ, κυνὸσ ὄμματ’ ἔχων, κραδίην δ’ ἐλάφοιο τὴν αὑτοῦ κρίσιν ὑπειπὼν Πηλεΐδησ δ’ ἐξαῦτισ ἀταρτηροῖσ ἐπέεσσιν Ἀτρεΐδην προσέειπε, καὶ οὔ πω λῆγε χόλοιο καλὸν γὰρ εἰκὸσ οὐδὲν εἶναι μετ’ ὀργῆσ καὶ αὐστηρῶσ λεγόμενον. (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 4 6:1)

    (플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 4 6:1)

  • εἰσ τὸ αὐτό οὗτοσ ὁ πανδαμάτωρ, ὁ παρ’ ἀνδράσι δωδεκάεθλοσ μελπόμενοσ κρατερῆσ εἵνεκεν ἠνορέησ, οἰνοβαρὴσ μετὰ δαῖτα μεθυσφαλὲσ ἴχνοσ ἑλίσσει, νικηθεὶσ ἁπαλῷ λυσιμελεῖ Βρομίῳ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 991)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 991)

유의어

  1. heavy with wine

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION