고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἰάχω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἰάχω (나는) 운다 |
ἰάχεις (너는) 운다 |
ἰάχει (그는) 운다 |
쌍수 | ἰάχετον (너희 둘은) 운다 |
ἰάχετον (그 둘은) 운다 |
||
복수 | ἰάχομεν (우리는) 운다 |
ἰάχετε (너희는) 운다 |
ἰάχουσιν* (그들은) 운다 |
|
접속법 | 단수 | ἰάχω (나는) 울자 |
ἰάχῃς (너는) 울자 |
ἰάχῃ (그는) 울자 |
쌍수 | ἰάχητον (너희 둘은) 울자 |
ἰάχητον (그 둘은) 울자 |
||
복수 | ἰάχωμεν (우리는) 울자 |
ἰάχητε (너희는) 울자 |
ἰάχωσιν* (그들은) 울자 |
|
기원법 | 단수 | ἰάχοιμι (나는) 울기를 (바라다) |
ἰάχοις (너는) 울기를 (바라다) |
ἰάχοι (그는) 울기를 (바라다) |
쌍수 | ἰάχοιτον (너희 둘은) 울기를 (바라다) |
ἰαχοίτην (그 둘은) 울기를 (바라다) |
||
복수 | ἰάχοιμεν (우리는) 울기를 (바라다) |
ἰάχοιτε (너희는) 울기를 (바라다) |
ἰάχοιεν (그들은) 울기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ί̓αχε (너는) 울어라 |
ἰαχέτω (그는) 울어라 |
|
쌍수 | ἰάχετον (너희 둘은) 울어라 |
ἰαχέτων (그 둘은) 울어라 |
||
복수 | ἰάχετε (너희는) 울어라 |
ἰαχόντων, ἰαχέτωσαν (그들은) 울어라 |
||
부정사 | ἰάχειν 우는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἰαχων ἰαχοντος | ἰαχουσα ἰαχουσης | ἰαχον ἰαχοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἰάχομαι (나는) 울려진다 |
ἰάχει, ἰάχῃ (너는) 울려진다 |
ἰάχεται (그는) 울려진다 |
쌍수 | ἰάχεσθον (너희 둘은) 울려진다 |
ἰάχεσθον (그 둘은) 울려진다 |
||
복수 | ἰαχόμεθα (우리는) 울려진다 |
ἰάχεσθε (너희는) 울려진다 |
ἰάχονται (그들은) 울려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἰάχωμαι (나는) 울려지자 |
ἰάχῃ (너는) 울려지자 |
ἰάχηται (그는) 울려지자 |
쌍수 | ἰάχησθον (너희 둘은) 울려지자 |
ἰάχησθον (그 둘은) 울려지자 |
||
복수 | ἰαχώμεθα (우리는) 울려지자 |
ἰάχησθε (너희는) 울려지자 |
ἰάχωνται (그들은) 울려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἰαχοίμην (나는) 울려지기를 (바라다) |
ἰάχοιο (너는) 울려지기를 (바라다) |
ἰάχοιτο (그는) 울려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἰάχοισθον (너희 둘은) 울려지기를 (바라다) |
ἰαχοίσθην (그 둘은) 울려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἰαχοίμεθα (우리는) 울려지기를 (바라다) |
ἰάχοισθε (너희는) 울려지기를 (바라다) |
ἰάχοιντο (그들은) 울려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἰάχου (너는) 울려져라 |
ἰαχέσθω (그는) 울려져라 |
|
쌍수 | ἰάχεσθον (너희 둘은) 울려져라 |
ἰαχέσθων (그 둘은) 울려져라 |
||
복수 | ἰάχεσθε (너희는) 울려져라 |
ἰαχέσθων, ἰαχέσθωσαν (그들은) 울려져라 |
||
부정사 | ἰάχεσθαι 울려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἰαχομενος ἰαχομενου | ἰαχομενη ἰαχομενης | ἰαχομενον ἰαχομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῑ́̓αχον (나는) 울고 있었다 |
ῑ́̓αχες (너는) 울고 있었다 |
ῑ́̓αχεν* (그는) 울고 있었다 |
쌍수 | ῑ̓άχετον (너희 둘은) 울고 있었다 |
ῑ̓αχέτην (그 둘은) 울고 있었다 |
||
복수 | ῑ̓άχομεν (우리는) 울고 있었다 |
ῑ̓άχετε (너희는) 울고 있었다 |
ῑ́̓αχον (그들은) 울고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ῑ̓αχόμην (나는) 울려지고 있었다 |
ῑ̓άχου (너는) 울려지고 있었다 |
ῑ̓άχετο (그는) 울려지고 있었다 |
쌍수 | ῑ̓άχεσθον (너희 둘은) 울려지고 있었다 |
ῑ̓αχέσθην (그 둘은) 울려지고 있었다 |
||
복수 | ῑ̓αχόμεθα (우리는) 울려지고 있었다 |
ῑ̓άχεσθε (너희는) 울려지고 있었다 |
ῑ̓άχοντο (그들은) 울려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기