헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσεῖπον

동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσεῖπον

형태분석:

어원: used as aor2 of prosagoreu/w

  1. 말하다, 말을 걸다, 간청하다, 주소
  2. 인사, 부르다, 절, 입찰하다
  3. 부르다, 이름, 성명, 소환하다
  1. to speak to, to address, accost
  2. to address as, to bid, greeting
  3. to call, to name, thou didst name

활용 정보

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πρόσειπον

(나는) 말했다

πρόσειπες

(너는) 말했다

πρόσειπεν*

(그는) 말했다

쌍수 προσείπετον

(너희 둘은) 말했다

προσειπέτην

(그 둘은) 말했다

복수 προσείπομεν

(우리는) 말했다

προσείπετε

(너희는) 말했다

πρόσειπον

(그들은) 말했다

명령법단수 προσείπε

(너는) 말했어라

προσειπέτω

(그는) 말했어라

쌍수 προσείπετον

(너희 둘은) 말했어라

προσειπέτων

(그 둘은) 말했어라

복수 προσείπετε

(너희는) 말했어라

προσειπόντων

(그들은) 말했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τότε οὖν ἐγὼ τὴν σύριγγα λαβών, ἀποβεβλήκει γὰρ αὐτὴν ὑπὸ τοῦ δέουσ ‐ ἀλλὰ γὰρ ὁ διαιτητὴσ οὑτοσὶ πλησίον, ὥστε προσείπωμεν αὐτόν. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 6:5)

    (루키아노스, Dearum judicium, (no name) 6:5)

  • Χαλεπὸν μὲν ἄνθρωπον ὄντα δαίμονόσ τινοσ ἐπήρειαν διαφυγεῖν, πολὺ δὲ χαλεπώτερον ἀπολογίαν εὑρεῖν παραλόγου καὶ δαιμονίου πταίσματοσ, ἅπερ ἀμφότερα νῦν ἐμοὶ συμβέβηκεν, ὃσ ἀφικόμενοσ παρὰ σέ, ὡσ προσείποιμι τὸ ἑωθινόν, δέον τὴν συνήθη ταύτην φωνὴν ἀφεῖναι καὶ χαίρειν κελεύειν, ἐγὼ δὲ ὁ χρυσοῦσ ἐπιλαθόμενοσ ὑγιαίνειν σε ἠξίουν, εὔφημον μὲν καὶ τοῦτο, οὐκ ἐν καιρῷ δὲ ὡσ οὐ κατὰ τὴν ἑώ. (Lucian, Pro lapsu inter salutandum 1:1)

    (루키아노스, Pro lapsu inter salutandum 1:1)

  • ὦ πότνια βοτρυόδωρε τί προσείπω σ’ ἔποσ; (Aristophanes, Peace, Choral, strophe 3 1:1)

    (아리스토파네스, Peace, Choral, strophe 3 1:1)

  • πόθεν ἂν λάβοιμι ῥῆμα μυριάμφορον ὅτῳ προσείπω σ’; (Aristophanes, Peace, Choral, strophe 3 1:2)

    (아리스토파네스, Peace, Choral, strophe 3 1:2)

  • ἀλλὰ τῶν φίλων πλήρωμ’ ἀθροίσασ βουθύτῳ σὺν ἡδονῇ πρόσειπε, μέλλων Δελφίδ’ ἐκλιπεῖν πόλιν. (Euripides, Ion, episode, iambic 5:7)

    (에우리피데스, Ion, episode, iambic 5:7)

  • οἱ μὲν οὖν παρόντεσ ἄγχειν με καὶ παίειν ἐπειρῶντο ὡσ ἱερόσυλον, καὶ πρότερον ἔτι ἀγανακτήσαντεσ ὅτι Ἀλέξανδρον αὐτόν, ἀλλὰ μὴ προφήτην προσεῖπον ὁ δὲ πάνυ γεννικῶσ καρτερήσασ κατέπαυέν τε αὐτοὺσ καὶ ὑπισχνεῖτο τιθασόν με ῥᾳδίωσ ἀποφανεῖν καὶ δείξειν τὴν Γλύκωνοσ ἀρετήν, ὅτι καὶ τοὺσ πάνυ τραχυνομένουσ φίλουσ ἀπεργάζεται. (Lucian, Alexander, (no name) 55:4)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 55:4)

  • ὥστε πολλάκισ ἐγὼ τὸν μὲν προσεῖπον Κάστορα Πολυδεύκην ὄντα, τὸν δὲ τῷ τοῦ Πολυδεύκουσ ὀνόματι. (Lucian, Dialogi deorum, 5:1)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 5:1)

  • Φαλῆσ ἑταῖρε Βακχίου ξύγκωμε νυκτοπεριπλάνητε μοιχὲ παιδεραστά, ἕκτῳ σ’ ἔτει προσεῖπον ἐσ τὸν δῆμον ἐλθὼν ἄσμενοσ, σπονδὰσ ποιησάμενοσ ἐμαυτῷ, πραγμάτων τε καὶ μαχῶν καὶ Λαμάχων ἀπαλλαγείσ. (Aristophanes, Acharnians, Lyric-Scene, lyric1)

    (아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, lyric1)

  • ὡσ οὖν ἄρρενόσ τε τοῦ πρώτου καὶ θήλεοσ ὁμιλίᾳ τὰ πέντε γιγνόμενα γάμον οἱ Πυθαγόρειοι προσεῖπον. (Plutarch, De E apud Delphos, section 89)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 89)

  • ταῦτα μὲν οὖν, ὡσ ἔφην, οἱ ποιηταὶ κολακεύοντεσ αὐτοῦ τὴν τύχην προσεῖπον· (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 9 7:4)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 9 7:4)

유의어

  1. 말하다

  2. 인사

  3. 부르다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION