헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ψυχρός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ψυχρός

형태분석: ψυχρ (어간) + ος (어미)

어원: yu/xw

  1. 추운, 쌀쌀한
  1. cold
  2. (figuratively) cold-hearted, without feeling, lifeless
  3. (figuratively) ineffectual

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ψυχρός

추운 (이)가

ψυχρᾱ́

추운 (이)가

ψύχρον

추운 (것)가

속격 ψυχροῦ

추운 (이)의

ψυχρᾶς

추운 (이)의

ψύχρου

추운 (것)의

여격 ψυχρῷ

추운 (이)에게

ψυχρᾷ

추운 (이)에게

ψύχρῳ

추운 (것)에게

대격 ψυχρόν

추운 (이)를

ψυχρᾱ́ν

추운 (이)를

ψύχρον

추운 (것)를

호격 ψυχρέ

추운 (이)야

ψυχρᾱ́

추운 (이)야

ψύχρον

추운 (것)야

쌍수주/대/호 ψυχρώ

추운 (이)들이

ψυχρᾱ́

추운 (이)들이

ψύχρω

추운 (것)들이

속/여 ψυχροῖν

추운 (이)들의

ψυχραῖν

추운 (이)들의

ψύχροιν

추운 (것)들의

복수주격 ψυχροί

추운 (이)들이

ψυχραί

추운 (이)들이

ψύχρα

추운 (것)들이

속격 ψυχρῶν

추운 (이)들의

ψυχρῶν

추운 (이)들의

ψύχρων

추운 (것)들의

여격 ψυχροῖς

추운 (이)들에게

ψυχραῖς

추운 (이)들에게

ψύχροις

추운 (것)들에게

대격 ψυχρούς

추운 (이)들을

ψυχρᾱ́ς

추운 (이)들을

ψύχρα

추운 (것)들을

호격 ψυχροί

추운 (이)들아

ψυχραί

추운 (이)들아

ψύχρα

추운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὥσπερ ὕδωρ ψυχρὸν ψυχῇ διψώσῃ προσηνέσ, οὕτωσ ἀγγελία ἀγαθὴ ἐκ γῆσ μακρόθεν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 25:27)

    (70인역 성경, 잠언 25:27)

  • τὸ πῦρ σου ψυχρὸν ἡμῖν, καὶ ἄπονοι οἱ καταπέλται, καὶ ἀδύνατοσ ἡ βία σου. (Septuagint, Liber Maccabees IV 11:26)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 11:26)

  • εἶτα Ἀλέξανδροσ μὲν ἐπεθύμησεν ἐν τῷ Κύδνῳ λούσασθαι καλόν τε καὶ διαυγῆ τὸν ποταμὸν ἰδὼν καὶ ἀσφαλῶσ βαθὺν καὶ προσηνῶσ ὀξὺν καὶ νήξασθαι ἡδὺν καὶ θέρουσ ὡρ́ᾳ ψυχρόν, ὥστε καὶ ἐπὶ προδήλῳ τῇ νόσῳ ἣν ἐνόσησεν ἀπ’ αὐτοῦ, δοκεῖ μοι οὐκ ἂν τοῦ λουτροῦ ἀποσχέσθαι· (Lucian, De Domo, (no name) 1:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 1:1)

  • λουσαμένῳ δὲ ἔνεστί σοι μὴ τὴν διὰ τῶν αὐτῶν οἴκων αὖθισ ἐπανιέναι, ἀλλὰ ταχεῖαν τὴν ἐπὶ τὸ ψυχρὸν δι’ ἠρέμα θερμοῦ οἰκήματοσ, καὶ ταῦτα πάντα ὑπὸ φωτὶ μεγάλῳ καὶ πολλῇ τῇ ἔνδον ἡμέρᾳ. (Lucian, (no name) 7:1)

    (루키아노스, (no name) 7:1)

  • ἔφη οὖν καταλαβεῖν αὐτὸν χαμαὶ κυλιόμενον καὶ τὸν φλογμὸν οὐ φέροντα καὶ ψυχρὸν αἰτοῦντα πάνυ ἐρωτικῶσ, ἑαυτὸν δὲ μὴ δοῦναι. (Lucian, De morte Peregrini, (no name) 23:5)

    (루키아노스, De morte Peregrini, (no name) 23:5)

유의어

  1. 추운

  2. ineffectual

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION