- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρεία?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: chreiā 고전 발음: [아:] 신약 발음: [리아]

기본형: χρεία χρείας

형태분석: χρει (어간) + α (어미)

  1. 필요, 요구, 부족, 필요성, 가난, 빈곤
  1. need, want, necessity, want, poverty

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χρεία

필요가

χρεία

필요들이

χρεῖαι

필요들이

속격 χρείας

필요의

χρείαιν

필요들의

χρειῶν

필요들의

여격 χρείᾳ

필요에게

χρείαιν

필요들에게

χρείαις

필요들에게

대격 χρείαν

필요를

χρεία

필요들을

χρείας

필요들을

호격 χρεία

필요야

χρεία

필요들아

χρεῖαι

필요들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ, ἐποίησεν Ὀλοφέρνης πότον τοῖς δούλοις αὐτοῦ μόνοις καὶ οὐκ ἐκάλεσεν εἰς τὴν χρῆσιν οὐδένα τῶν πρὸς ταῖς χρείαις. (Septuagint, Liber Iudith 12:10)

    (70인역 성경, 유딧기 12:10)

  • ὁ δὲ ταχέως προχειρισάμενος Νικάνορα τὸν τοῦ Πατρόκλου τῶν πρώτων φίλων ἀπέστειλεν ὑποτάξας παμφύλων ἔθνη οὐκ ἐλάττους τῶν δισμυρίων τὸ σύμπαν τῶν Ἰουδαίων ἐξᾶραι γένος. συνέστησε δὲ αὐτῷ καὶ Γοργίαν ἄνδρα στρατηγὸν καὶ ἐν πολεμικαῖς χρείαις πεῖραν ἔχοντα. (Septuagint, Liber Maccabees II 8:9)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 8:9)

  • πάντα ταῦτα ζῇ καὶ μένει εἰς τὸν αἰῶνα ἐν πάσαις χρείαις, καὶ πάντα ὑπακούει. (Septuagint, Liber Sirach 42:23)

    (70인역 성경, Liber Sirach 42:23)

  • πλὴν τό γε κεφάλαιον, οὐδεὶς ὅστις οὐκ ἀπραγμονέστερος τῶν βίων ἔδοξέ μοι τοῦ ἀνθρωπείου, μόναις ταῖς φυσικαῖς ἐπιθυμίαις καὶ χρείαις συμμεμετρημένος: (Lucian, Gallus, (no name) 27:2)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 27:2)

  • δηλοῦσα τὴν περὶ τὸ ἦθος εὐτροπίαν ἐπὶ πολλὰ ταῖς χρείαις ἀμειβομένην. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 2 1:1)

    (플루타르코스, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 2 1:1)

유의어

  1. 필요

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION