χάρις
Third declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
χάρις
χάριτος
Structure:
χαριτ
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- beauty, elegance, charm, grace
- A favourable disposition towards someone: grace, favor, goodwill
- A voluntary act of goodwill
- gratitude, thanks
- influence (opposite force)
- gratification, delight
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ σοφὸσ ἐν λόγῳ ἑαυτὸν προσφιλῆ ποιήσει, χάριτεσ δὲ μωρῶν ἐκχυθήσονται. (Septuagint, Liber Sirach 20:12)
- ὃ δὲ πᾶσιν ἐπανθεῖ τούτοισ, ἡ χάρισ, μᾶλλον δὲ πᾶσαι ἅμα ὁπόσαι Χάριτεσ καὶ ὁπόσοι Ἔρωτεσ περιχορεύοντεσ, τίσ ἂν μιμήσασθαι δύναιτο ; (Lucian, Imagines, (no name) 9:2)
- δόξαν, ὦ χρυσαλάκατοι Χάριτεσ, πεισίμβροτον δοίητ’, ἐπεὶ Μουσᾶν γε ϝιοβλεφάρων θεῖοσ προφάτασ εὔτυκοσ Φλειοῦντά τε καὶ Νεμεαίου Ζηνὸσ εὐθαλὲσ πέδον ὑμνεῖν, ὅθι μηλοδαί̈κταν θρέψεν ἁ λευκώλενοσ Ἥρα περικλειτῶν ἀέθλων πρῶτον Ἡρακλεῖ βαρύφθογγον λέοντα. (Bacchylides, , epinicians, ode 9 1:1)
- πάρεστι μυρία κέλευθοσ ἀμβροσίων μελέων, ὃσ ἂν παρὰ Πιερίδων λά‐ χῃσι δῶρα Μουσᾶν, ἰοβλέφαροί τε καὶ φερεστέφανοι Χάριτεσ βάλωσιν ἄμφι τιμὰν ὕμνοισιν· (Bacchylides, , dithyrambs, ode 19 1:1)
- ἐκεῖ Χάριτεσ, ἐκεῖ δὲ Πόθοσ· (Euripides, choral, strophe 23)
- ἀμφὶ δέ οἱ Χάριτέσ τε θεαὶ καὶ πότνια Πειθὼ ὁρ́μουσ χρυσείουσ ἔθεσαν χροί̈· (Hesiod, Works and Days, Book WD 11:5)
Synonyms
-
beauty
-
A favourable disposition towards someone
- χάρισμα (A favourable disposition towards: grace, favor)
-
gratitude
-
influence