Ancient Greek-English Dictionary Language

ὑπόνοια

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὑπόνοια

Structure: ὑπονοι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: u(ponoe/w

Sense

  1. a hidden thought
  2. a suspicion, conjecture, guess, supposition, notions formed of
  3. the real meaning, the true intent, deeper sense

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἰκότωσ οὖν τὴν ὁμοίαν περὶ πάντων ὑπόνοιαν ἔχουσιν, οὓσ; (Lucian, De mercede, (no name) 40:6)
  • σιδηρονώτοισ δ’ ἀσπίδοσ τύποισ ἐπῆν γίγασ ἐπ’ ὤμοισ γηγενὴσ ὅλην πόλιν φέρων μοχλοῖσιν ἐξανασπάσασ βάθρων, ὑπόνοιαν ἡμῖν οἱᾶ πείσεται πόλισ. (Euripides, Phoenissae, episode 6:2)
  • δῆλον δὲ τοῦτο τοῖσ ὕστερον ἐποίησεν, ἐπεὶ γὰρ Φοιβίδασ ἔργον εἰργάσατο δεινὸν ἐν σπονδαῖσ καὶ εἰρήνῃ τὴν Καδμείαν καταλαβών, καὶ πάντεσ μὲν ἠγανάκτουν οἱ Ἕλληνεσ, χαλεπῶσ δὲ ἔφερον οἱ Σπαρτιᾶται, καὶ μάλιστα οἱ διαφερόμενοι τῷ Ἀγησιλάῳ μετ’ ὀργῆσ ἐπυνθάνοντο τοῦ Φοιβίδου τίνοσ ταῦτα κελεύσαντοσ ἔπραξεν, εἰσ ἐκεῖνον τὴν ὑπόνοιαν τρέποντεσ, οὐκ ὤκνησε τῷ Φοιβίδᾳ βοηθῶν λέγειν ἀναφανδὸν ὅτι δεῖ τὴν πρᾶξιν αὐτήν, εἴ τι χρήσιμον ἔχει, σκοπεῖν· (Plutarch, Agesilaus, chapter 23 3:2)
  • ὀργῇ δ’ ἅμα καὶ φόβῳ τὸ γεγονὸσ λαμβάνοντεσ ὡσ ἀπὸ συνωμοσίασ ἐπὶ πράγμασι μεγάλοισ τετολμημένον, ἅπασαν ἐξήταζον ὑπόνοιαν πικρῶσ ἥ τε βουλὴ συνιοῦσα περὶ τούτων καὶ ὁ δῆμοσ ἐν ὀλίγαισ ἡμέραισ πολλάκισ. (Plutarch, , chapter 18 4:2)
  • ἀσάφειαν δὲ πολλὴν καὶ ὑπόνοιαν ἔχοντοσ τοῦ πράγματοσ, γυνὴ τἄλλα σώφρων, γυνὴ δέ, προσέκειτο τῷ ἑαυτῆσ ἀνδρὶ λιπαρῶσ δεομένη πυθέσθαι τἀπόρρητον· (Plutarch, De garrulitate, section 112)

Synonyms

  1. a hidden thought

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION