ὑπαντάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπαντάω
ὑπαντήσομαι
ὑπήντησα
Structure:
ὑπ
(Prefix)
+
ἀντά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to come or go to meet
- to meet, reply or object to
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ κυνοδρομεῖν περιελίξαντα ὃ ἀμπέχεται περὶ τὴν χεῖρα καὶ τὸ ῥόπαλον ἀναλαβόντα κατὰ τὸν λαγῶ, καὶ μὴ ὑπαντᾶν· (Xenophon, Minor Works, , chapter 6 20:3)
- ἐπεὶ δ’ ἀγχοῦ ἦσαν, ὑπαντᾶν τῇ μητρὶ προελθὼν ἐκ τοῦ χάρακοσ ἔγνω σὺν ὀλίγοισ, τούσ τε πελέκεισ, οὓσ προηγεῖσθαι τῶν στρατηγῶν ἔθοσ ἦν, ἀποθέσθαι κελεύσασ τοῖσ ὑπηρέταισ, καὶ τὰσ ῥάβδουσ, ὅταν ἐγγὺσ τῆσ μητρὸσ γένηται, καταστεῖλαι. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 44 5:1)
- χιλιάρχουσ δὲ αὐτῷ καὶ ἱππάρχουσ ἐπὶ τιμῇ κελεύσαντοσ ὑπαντᾶν τοῦ Πομπηίου, οἱ μὲν ὄντεσ ἀμφὶ τὸν Τιγράνη τὸ ἀκήρυκτον τῆσ ὁδοῦ δεδιότεσ ἔφευγον ὀπίσω, ὁ δὲ Τιγράνησ ἦλθε, καὶ τὸν Πομπήιον ὡσ κρείττονα βαρβαρικῶσ προσεκύνησεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 15 8:7)
- ἐκ τούτου πέμπει τὸν ἕτερον αὐτῶν πρὸσ αὐτούσ, προστάξασ λέγειν, εἰ φίλοι εἰσίν, ὡσ τάχιστα ὑπαντᾶν τὰσ δεξιὰσ ἀνατείναντασ· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 20:1)
- οἱ δ’ ἀρχιερεῖσ εἰσ τὸ ἱερὸν τὴν πληθὺν συναγαγόντεσ ὑπαντᾶν τοῖσ Ῥωμαίοισ παρεκάλουν καὶ πρὸ ἀνηκέστου πάθουσ τὰσ σπείρασ δεξιοῦσθαι. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 420:1)
Synonyms
-
to come or go to meet
- συγχωρέω (to come together, meet, to meet)
- συμβάλλω (to come together, meet)
- ὁμηρέω (to meet)
- συμβαίνω (to meet)
- συμμίγνυμι (to meet)
- συναντάω (to meet with, meet)
- ὁμαρτέω (to meet)
- συνέχω (to meet)
- ἀντάω (to meet)
- ἀντιπρόειμι (to meet)
- ὑπεξέρχομαι (to go out to meet)
- συνήκω (to meet)
- ἀντιάζω (to meet in)
- συγγίγνομαι (to come together, meet, comrades)
- σύνειμι (to come together, meet to deliberate)
- ἀντάω (to come opposite to, meet face to face, meet with)
- συνήκω (to have come together, to be assembled, to meet)
- παραβάλλω (to come n)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- σύνειμι (to come in)
- ἀφικνέομαι (to come)
- ἵκω (to come to)
- ἀγρέω (come, come on)
- ἀμείβω (comes on)
- βάσκω ( come, go)
- βλώσκω (come, go)
- ἔξειμι (to go out, come out)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out )
- ἐξικνέομαι (to come to)
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἐκπίπτω (to come out)
- ἑρπύζω (to go, come)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἔρχομαι (I come, go)
- ἱκνέομαι (to come)
-
to meet
Derived
- ἀντάω (to come opposite to, meet face to face, meet with)
- ἀπαντάω (to move from, to meet, to meet)
- προαπαντάω (to go forth to meet, to meet beforehand)
- συναντάω (to meet face to face, to meet together, assemble)