ὑπαντάω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπαντάω
ὑπαντήσομαι
ὑπήντησα
Structure:
ὑπ
(Prefix)
+
ἀντά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to come or go to meet
- to meet, reply or object to
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὅτι τοὺσ ἀξίουσ αὐτῆσ αὕτη περιέρχεται ζητοῦσα καὶ ἐν ταῖσ τρίβοισ φαντάζεται αὐτοῖσ εὐμενῶσ καὶ ἐν πάσῃ ἐπινοίᾳ ὑπαντᾷ αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Sapientiae 6:16)
- Βηθσουρὸν μὲν οὖν πολίχνην αἱρεῖ, κατὰ δὲ τόπον, ὃσ καλεῖται Βεθζαχαρία στενῆσ οὔσησ τῆσ παρόδου Ιοὔδασ ὑπαντᾷ μετὰ τῆσ δυνάμεωσ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 60:2)
- Ὁ δὲ δῆμοσ προδυσωπῆσαι τὴν ὁρμὴν αὐτοῦ βουλόμενοσ ὑπαντᾷ τοῖσ στρατιώταισ μετ’ εὐφημίασ καὶ τὸν Φλῶρον θεραπευτικῶσ ἐκδέχεσθαι παρεσκευάσατο. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 391:1)
- ὑπαντᾷ δ’ αὐτοῖσ ὁ πατὴρ θρηνοῦσι λυπούμενοσ καὶ παρ’ ἐλπίδασ ὁρῶν οὓσ ἀκηκόει μικρὸν ἔμπροσθεν ἀπολωλότασ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 7 218:3)
- ὑπαντᾷ δ’ αὐτῷ ὁ Κίνναμοσ καὶ προσκυνήσασ βασιλέα τε προσαγορεύσασ περιτίθησιν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ τὸ διάδημα ἀφελὼν τῆσ ἑαυτοῦ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 20 78:2)
- μὴ ὑπάντα γυναικὶ ἑταιριζομένῃ, μήποτε ἐμπέσῃσ εἰσ τὰσ παγίδασ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Sirach 9:3)
- ἐπίσχεσ, ἤν σ’ ἀπαλλάξῃ πόνου μολὼν ὕπαντα τοῖσ ἐμοῖσ βουλεύμασιν. (Euripides, Suppliants, episode12)
Synonyms
-
to come or go to meet
- συγχωρέω (to come together, meet, to meet)
- συμβάλλω (to come together, meet)
- ὁμηρέω (to meet)
- συμβαίνω (to meet)
- συμμίγνυμι (to meet)
- συναντάω (to meet with, meet)
- ὁμαρτέω (to meet)
- συνέχω (to meet)
- ἀντάω (to meet)
- ἀντιπρόειμι (to meet)
- ὑπεξέρχομαι (to go out to meet)
- συνήκω (to meet)
- ἀντιάζω (to meet in)
- συγγίγνομαι (to come together, meet, comrades)
- σύνειμι (to come together, meet to deliberate)
- ἀντάω (to come opposite to, meet face to face, meet with)
- συνήκω (to have come together, to be assembled, to meet)
- παραβάλλω (to come n)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- σύνειμι (to come in)
- ἀφικνέομαι (to come)
- ἵκω (to come to)
- ἀγρέω (come, come on)
- ἀμείβω (comes on)
- βάσκω ( come, go)
- βλώσκω (come, go)
- ἔξειμι (to go out, come out)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out )
- ἐξικνέομαι (to come to)
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἐκπίπτω (to come out)
- ἑρπύζω (to go, come)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἔρχομαι (I come, go)
- ἱκνέομαι (to come)
-
to meet
Derived
- ἀντάω (to come opposite to, meet face to face, meet with)
- ἀπαντάω (to move from, to meet, to meet)
- προαπαντάω (to go forth to meet, to meet beforehand)
- συναντάω (to meet face to face, to meet together, assemble)