헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τραγικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τραγικός τραγική τραγικόν

형태분석: τραγικ (어간) + ος (어미)

어원: tra/gos

  1. 비극의, 불운한
  2. 비극의, 불운한
  3. 침울한, 애도하는, 우울한
  1. of or like a goat, goatish
  2. of or for tragedy, tragic, tragic
  3. tragic, stately, majestic
  4. in tragic style, plaintive
  5. in tragic style or fashion
  6. in splendour

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τραγικός

(이)가

τραγική

(이)가

τραγικόν

(것)가

속격 τραγικοῦ

(이)의

τραγικῆς

(이)의

τραγικοῦ

(것)의

여격 τραγικῷ

(이)에게

τραγικῇ

(이)에게

τραγικῷ

(것)에게

대격 τραγικόν

(이)를

τραγικήν

(이)를

τραγικόν

(것)를

호격 τραγικέ

(이)야

τραγική

(이)야

τραγικόν

(것)야

쌍수주/대/호 τραγικώ

(이)들이

τραγικᾱ́

(이)들이

τραγικώ

(것)들이

속/여 τραγικοῖν

(이)들의

τραγικαῖν

(이)들의

τραγικοῖν

(것)들의

복수주격 τραγικοί

(이)들이

τραγικαί

(이)들이

τραγικά

(것)들이

속격 τραγικῶν

(이)들의

τραγικῶν

(이)들의

τραγικῶν

(것)들의

여격 τραγικοῖς

(이)들에게

τραγικαῖς

(이)들에게

τραγικοῖς

(것)들에게

대격 τραγικούς

(이)들을

τραγικᾱ́ς

(이)들을

τραγικά

(것)들을

호격 τραγικοί

(이)들아

τραγικαί

(이)들아

τραγικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢ μίσουσ εὐέλπιδα ^ λαμβάνουσα, οἰκτρότερα δὲ καὶ τραγικὰ ἐπάγουσα τὰ τέλη καὶ πολλῶν συμφορῶν ἀνάπλεα. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 10:11)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 10:11)

  • ἐμοὶ γὰρ πῶσ, κέρατα ἔχων καὶ ῥῖνα τοιαύτην καὶ πώγωνα λάσιον καὶ σκέλη διχαλὰ καὶ τραγικὰ καὶ οὐρὰν ὑπὲρ τὰσ πυγάσ; (Lucian, Dialogi deorum, 2:9)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 2:9)

  • καὶ μὴν καὶ ἄλλουσ ἴδοισ ἂν τὰ μὲν προοίμια λαμπρὰ καὶ τραγικὰ καὶ εἰσ ὑπερβολὴν μακρὰ συγγράφοντασ, ὡσ ἐλπίσαι θαυμαστὰ ἡλίκα τὰ μετὰ ταῦτα πάντωσ ἀκούσεσθαι, τὸ σῶμα δὲ αὐτὸ τὸ τῆσ ἱστορίασ μικρόν τι καὶ ἀγεννὲσ ἐπαγαγόντασ, ὡσ καὶ τοῦτο ἐοικέναι παιδίῳ, εἴ που Ἔρωτα εἶδεσ παίζοντα, προσωπεῖον Ἡρακλέουσ πάμμεγα ἢ Τιτᾶνοσ περικείμενον· (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 231)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 231)

  • πάνυ τραγικά, ὦ Τόξαρι, καὶ μύθοισ ὅμοια· (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 55:1)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 55:1)

  • "προέκειτο δὲ αὐτοῦ κρατὴρ Λακωνικὸσ χρυσοῦσ μετρητῶν δεκαπέντε καὶ τρίπουσ χρυσοῦσ, ἐφ’ οὗ θυμιατήριον χρυσοῦν καὶ φιάλαι δύο χρυσαῖ , κασίασ μεσταὶ καὶ κρόκου, περιέκειτο δ’ αὐτῷ καὶ σκιὰσ ἐκ κισσοῦ καὶ ἀμπέλου καὶ τῆσ λοιπῆσ ὀπώρασ κεκοσμημένη, προσήρτηντο δὲ καὶ στέφανοι καὶ ταινίαι καὶ θύρσοι καὶ τύμπανα καὶ μίτραι πρόσωπά τε σατυρικὰ καὶ κωμικὰ καὶ τραγικά. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:119)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:119)

유의어

  1. 비극의

  2. 비극의

  3. in splendour

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION