헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κωμικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κωμικός κωμική κωμικόν

형태분석: κωμικ (어간) + ος (어미)

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κωμικός

(이)가

κωμική

(이)가

κωμικόν

(것)가

속격 κωμικοῦ

(이)의

κωμικῆς

(이)의

κωμικοῦ

(것)의

여격 κωμικῷ

(이)에게

κωμικῇ

(이)에게

κωμικῷ

(것)에게

대격 κωμικόν

(이)를

κωμικήν

(이)를

κωμικόν

(것)를

호격 κωμικέ

(이)야

κωμική

(이)야

κωμικόν

(것)야

쌍수주/대/호 κωμικώ

(이)들이

κωμικᾱ́

(이)들이

κωμικώ

(것)들이

속/여 κωμικοῖν

(이)들의

κωμικαῖν

(이)들의

κωμικοῖν

(것)들의

복수주격 κωμικοί

(이)들이

κωμικαί

(이)들이

κωμικά

(것)들이

속격 κωμικῶν

(이)들의

κωμικῶν

(이)들의

κωμικῶν

(것)들의

여격 κωμικοῖς

(이)들에게

κωμικαῖς

(이)들에게

κωμικοῖς

(것)들에게

대격 κωμικούς

(이)들을

κωμικᾱ́ς

(이)들을

κωμικά

(것)들을

호격 κωμικοί

(이)들아

κωμικαί

(이)들아

κωμικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἰόμενοι γὰρ σατυρικὰ καὶ γελοῖά τινα καὶ κομιδῇ κωμικὰ παρ’ ἡμῶν ἀκούσεσθαι ‐ τοιαῦτα γὰρ ^ πεπιστεύκασιν, οὐκ οἶδ’ ὅ τι δόξαν αὐτοῖσ ὑπὲρ ἐμοῦ οἱ μὲν οὐδὲ τὴν ἀρχὴν ἀφικνοῦνται, ὡσ οὐδὲν δέον παρέχειν τὰ ὦτα κώμοισ γυναικείοισ καὶ σκιρτήμασι σατυρικοῖσ καταβάντασ ἀπὸ τῶν ἐλεφάντων, οἱ δὲ ὡσ ἐπὶ τοιοῦτό τι ἥκοντεσ ἀντὶ τοῦ κιττοῦ σίδηρον εὑρόντεσ οὐδ’ οὕτωσ ἐπαινεῖν τολμῶσι τῷ παραδόξῳ τοῦ πράγματοσ τεθορυβημένοι. (Lucian, (no name) 5:3)

    (루키아노스, (no name) 5:3)

  • οὗ δὴ ἐγὼ οὐδὲν οἶμαι ἀδικώτερον οὐδὲ δουλοπρεπέστερον, ἐνδακόντα τὸ χεῖλοσ ὑποτρέφειν τὴν χολὴν καὶ τὸ μῖσοσ ἐν αὑτῷ κατάκλειστον αὔξειν ἕτερα μὲν κεύθοντα ἐνὶ φρεσίν, ἄλλα δὲ λέγοντα καὶ ὑποκρινόμενον ἱλαρῷ καὶ κωμικῷ τῷ προσώπῳ μάλα περιπαθῆ τινα καὶ ἰοῦ γέμουσαν τραγῳδίαν. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 24:3)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 24:3)

  • καὶ πάντα ταῦτα μετὰ Χαρίτων καὶ Ἀφροδίτησ αὐτῆσ ἔπραττέν τε καὶ ἔλεγεν, ὡσ ἀεί, τὸ κωμικὸν ἐκεῖνο, τὴν πειθὼ τοῖσ χείλεσιν αὐτοῦ ἐπικαθῆσθαι. (Lucian, (no name) 10:3)

    (루키아노스, (no name) 10:3)

  • μέμνημαι γοῦν, ἔφη, καὶ κωμικῶν τινων ἰαμβείων παρ’ ὑμῶν μαθών, τοῖσ γὰρ λάλοισ ἐξ ἄκρου ἡ γλῶττα πᾶσὶν ἐστι τετρυπημένη. (Lucian, Hercules, 5:3)

    (루키아노스, Hercules, 5:3)

  • ἐγένετο κατὰ τοὺσ παλαιοὺσ καὶ γυνή τισ ὁμώνυμοσ αὐτῇ, ποιήτρια, πάνυ καλὴ καὶ σοφή, καὶ ἄλλη ἑταίρα τῶν Ἀττικῶν ἐπιφανήσ, περὶ ἧσ καὶ ὁ κωμικὸσ ποιητὴσ ἔφη, ἡ Μυῖα ἔδακνεν αὐτὸν ἄχρι τῆσ καρδίασ· (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 11:1)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 11:1)

  • ὥστε μοι ἐνθυμεῖσθαι ἔπεισι, μὴ ἄρα οὕτω με Προμηθέα λέγοισ εἶναι, ὡσ ὁ κωμικὸσ τὸν Κλέωνα· (Lucian, Prometheus es in verbis 5:1)

    (루키아노스, Prometheus es in verbis 5:1)

  • καὶ Φιλήμων δὲ ὁ κωμικόσ,^ ὁμοίωσ τῷ Κρατίνῳ ἑπτὰ καὶ ἐνενήκοντα ἔτη βιούσ, κατέκειτο μὲν ἐπὶ ‐ κλίνησ ἠρεμῶν, θεασάμενοσ δὲ ὄνον τὰ παρεσκευασμένα αὐτῷ σῦκα κατεσθίοντα ὡρ́μησε μὲν εἰσ γέλωτα, καλέσασ δὲ τὸν οἰκέτην καὶ σὺν πολλῷ καὶ ἀθρόῳ γέλωτι εἰπὼν προσδοῦναι τῷ ὄνῳ ἀκράτου ῥοφεῖν ἀποπνιγεὶσ ὑπὸ τοῦ γέλωτοσ ἀπέθανεν. (Lucian, Macrobii, (no name) 25:2)

    (루키아노스, Macrobii, (no name) 25:2)

  • ἐγὼ γάρ, ὡσ ὁ κωμικὸσ ἔφη, ἄγροικόσ εἰμι τὴν σκάφην σκάφην λέγων εἰ τοιαῦτά ἐστι τὰ ὑμέτερα, μακρὰ χαίρειν φράσασ ταῖσ ἐνταῦθα τιμαῖσ καὶ κνίσῃ καὶ ἱερείων αἵματι κάτειμι εἰσ τὸν Αἵδην, ὅπου με γυμνὸν τὸ τόξον ἔχοντα κἂν τὰ εἴδωλα φοβήσεται τῶν ὑπ’ ἐμοῦ πεφονευμένων θηρίων. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 32:10)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 32:10)

  • ὀρθῶσ ἐκεῖνό μοι ὁ κωμικὸσ εἰρηκέναι δοκεῖ, οὐδὲν πέπονθασ δεινόν, ἂν μὴ προσποιῇ. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 53:3)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 53:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION