헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄρτυμα

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄρτυμα ἄρτυματος

형태분석: ἀρτυματ (어간)

어원: a)rtu/w

  1. 조미료, 양념, 소스, 향신료
  1. seasoning, sauce, spice

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἄρτυμα

조미료가

ἀρτύματε

조미료들이

ἀρτύματα

조미료들이

속격 ἀρτύματος

조미료의

ἀρτυμάτοιν

조미료들의

ἀρτυμάτων

조미료들의

여격 ἀρτύματι

조미료에게

ἀρτυμάτοιν

조미료들에게

ἀρτύμασιν*

조미료들에게

대격 ἄρτυμα

조미료를

ἀρτύματε

조미료들을

ἀρτύματα

조미료들을

호격 ά̓ρτυμα

조미료야

ἀρτύματε

조미료들아

ἀρτύματα

조미료들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι ἀρτύματα εὑρ́ηται παρὰ Σοφοκλεῖ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 771)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 771)

  • καὶ βορᾶσ ἀρτύματα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 772)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 772)

  • "πολλοὶ μὲν ἀρτυμάτων μέδιμνοι, πολλοὶ δὲ σάκκοι καὶ θύλακοι βιβλίων καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων τῶν χρησίμων πρὸσ τὸν βίον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 776)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 776)

  • ὅτι ἀρτύματα ταῦτα καταλέγει που Ἀντιφάνησ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 77 1:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 77 1:7)

  • συνελόντι δ’ εἰπεῖν ἡ ἀνάπαυσισ τῶν πόνων ἐστὶν ἄρτυμα. (Plutarch, De liberis educandis, section 13 5:2)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 13 5:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION