σωφρονίζω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
σωφρονίζω
Structure:
σωφρονίζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to recal, to his senses, to chasten, to be chastened, to learn self-control
- to correct, moderate
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- θεῷ νήφοντι σωφρονίζεσθαι κολαζόμενον, οὕτωσ εὐλάβεια γεροντικὴ κεραννυμένη πρὸσ ζέουσαν ἐν δήμῳ νεότητα, βακχεύουσαν ὑπὸ δόξησ καὶ φιλοτιμίασ, ἀφαιρῇ τὸ μανικὸν καὶ λίαν ἄκρατον. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 13 4:1)
- τίσ οὖν οὐκ ἂν ἀγαπήσειε τοιαύτην πόλιν καὶ πολιτείαν, ἐν ᾗ τῶν φιλοτιμιῶν αἱ τιμαὶ μείζουσ εἰσίν, ὁ δὲ μετ̓ εὐνοίασ νουθετῶν τοῦ μετὰ κολακείασ ὁμιλοῦντοσ μᾶλλον στέργεται, προθυμότεροι δ̓ εἰσὶν οἱ πολλοὶ σωφρονίζεσθαι καὶ ἐπανορθοῦσθαι ἢ θεραπεύεσθαι καὶ τρυφᾶν· (Dio, Chrysostom, Orationes, 10:1)
- οὕτω δ’ ἦν παραπλήσιοσ κατὰ τὸν βίον καὶ τὴν πολιτείαν καὶ τοσοῦτον ἀπεῖχε τοῦ ζῆν πρὸσ τὰσ ἑτέρων ἡδονὰσ ὥστε φασὶν οἱ γράψαντεσ περὶ αὐτοῦ διδασκάλου τάξιν πρὸσ παῖδασ πρὸσ τοὺσ Ἀθηναίουσ αὐτὸν ἔχειν, ὥστε ἀπόντοσ μὲν Περικλέουσ ἐν ἀταξίᾳ πολλῇ καὶ ῥαθυμίᾳ τὴν ἐκκλησίαν εἶναι πολλάκισ, φανέντοσ δὲ εὐθὺσ μεταβάλλεσθαι καὶ σωφρονίζεσθαι πρὸσ τὴν ὄψιν, ὥσπερ δεδιότασ μή τι γνοίη Περικλῆσ ὧν ἡμάρτανον. (Aristides, Aelius, Orationes, 4:3)
- τοιαύτησ δὲ τῆσ μυθοποιίασ οὔσησ καὶ καταστρεφούσησ εἰσ τὸ κοινωνικὸν καὶ τὸ πολιτικὸν τοῦ βίου σχῆμα καὶ τὴν τῶν ὄντων ἱστορίαν, οἱ μὲν ἀρχαῖοι τὴν παιδικὴν ἀγωγὴν ἐφύλαξαν μέχρι τῶν τελείων ἡλικιῶν, καὶ διὰ ποιητικῆσ ἱκανῶσ σωφρονίζεσθαι πᾶσαν ἡλικίαν ὑπέλαβον· (Strabo, Geography, book 1, chapter 2 16:21)
Synonyms
-
to recal
- σωφρονέω (to come to one's senses, learn self-control)
-
to correct