σύστασις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σύστασις
σύστασεως
형태분석:
συστασι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 작문, 구성, 비율, 측정
- 소개, 도입, 추천, 시작
- 회의, 만남, 갈등, 집합, 모임, 충돌
- 회의, 만남, 집합, 모임, 회합
- 공모, 동맹, 연맹
- 구조, 건축물, 건설, 건물, 헌법
- 엄격, 썸, 축약, 압축
- a putting together, composition, a studied expression
- a bringing together, introduction, recommendation
- a standing together, meeting, close combat, conflict, a conflict
- a meeting, a knot of men, knots, a political union
- friendship or alliance, a conspiracy
- construction, structure, constitution, a political constitution
- contraction, sternness, sullenness
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- σύ, βασιλεῦ, κτίσασ τὴν ἀπέραντον καὶ ἀμέτρητον γῆν, ἐξελέξω τὴν πόλιν ταύτην καὶ ἁγιάσασ τὸν τόπον τοῦτον εἰσ ὄνομά σοι τῷ τῶν ἁπάντων ἀπροσδεεῖ καὶ παρεδόξασασ ἐν ἐπιφανείᾳ μεγαλοπρεπεῖ, σύστασιν ποιησάμενοσ αὐτοῦ πρὸσ δόξαν τοῦ μεγάλου καὶ ἐντίμου ὀνόματόσ σου. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:9)
(70인역 성경, Liber Maccabees III 2:9)
- αὐτὸσ γάρ μοι ἔδωκε τῶν ὄντων γνῶσιν ἀψευδῆ εἰδέναι σύστασιν κόσμου καὶ ἐνέργειαν στοιχείων, (Septuagint, Liber Sapientiae 7:17)
(70인역 성경, 지혜서 7:17)
- παιδίον μὲν γὰρ οὐδεμία ποτὲ γυνὴ λέγεται ποιῆσαι δίχα κοινωνίασ ἀνδρόσ, τὰ δ’ ἄμορφα κυήματα καὶ σαρκοειδῆ καὶ σύστασιν ἐν ἑαυτοῖσ ἐκ διαφθορᾶσ λαμβάνοντα μύλασ καλοῦσι. (Plutarch, Conjugalia Praecepta, chapter, section 48 8:1)
(플루타르코스, Conjugalia Praecepta, chapter, section 48 8:1)
- "ἢ πολιτεία τῆσ περὶ θεῶν δόξησ ὑφαιρεθείσησ παντάπασι σύστασιν λαβεῖν ἢ λαβοῦσα τηρῆσαι. (Plutarch, Adversus Colotem, section 31 1:11)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 31 1:11)
- καίτοι τινὲσ οὔ φασιν ὑδάτων ἑτοίμων κεκρυμμένων πηγὰσ ἐναποκεῖσθαι τοῖσ τόποισ ἐξ ὧν ῥέουσιν, οὐδ’ ἀποκάλυψιν οὐδὲ ῥῆξιν εἶναι τὴν ἐκβολὴν αὐτῶν, ἀλλὰ γένεσιν καὶ σύστασιν ἐνταῦθα τῆσ ὕλησ ἐξυγραινομένησ· (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 14 2:2)
(플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 14 2:2)