στέλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
στέλλω
στελῶ
ἔστειλα
ἔσταλκα
ἔσταλμαι
ἐστάλην
Structure:
στέλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I make ready, prepare; I furnish, dress
- I dispatch, send; (middle, passive) I set out, journey
- (active intransitive in passive sense) I set forth, prepare to go
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Ἅμα δὲ τῷ ἦρι ἐλαύνειν ἐπὶ Θρᾴκησ, ἐσ Τριβαλλοὺσ καὶ Ἰλλυριούσ, ὅτι τε νεωτερίζειν ἐπύθετο Ἰλλυριούσ τε καὶ Τριβαλλούσ, καὶ ἅμα ὁμόρουσ ὄντασ οὐκ ἐδόκει ὑπολείπεσθαι ὅτι μὴ πάντῃ ταπεινωθέντασ οὕτω μακρὰν ἀπὸ τῆσ οἰκείασ στελλόμενον. (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 1 4:1)
- ὁρῶντα δὲ Ἀντήνορα Αἰνείαν στελλόμενον καὶ αὐτὸν ἐπιθυμῆσαι Εὐρώπησ ἐπάρξαι, καὶ γενέσθαι στόλον ἄλλον τοιοῦτον. (Dio, Chrysostom, Orationes, 179:3)
- "Ὅθεν καὶ τὰ ὀνόματα ἐξ ἀρχῆσ μὴ θέσει γενέσθαι, ἀλλ’ αὐτὰσ τὰσ φύσεισ τῶν ἀνθρώπων καθ’ ἕκαστα ἔθνη ἴδια πάσχουσασ πάθη καὶ ἰδία λαμβανούσασ φαντάσματα ἰδίωσ τὸν ἀέρα ἐκπέμπειν στελλόμενον ὑφ’ ἑκάστων τῶν παθῶν καὶ τῶν φαντασμάτων, ὡσ ἄν ποτε καὶ ἡ παρὰ τοὺσ τόπουσ τῶν ἐθνῶν διαφορὰ ᾖ· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, I, EPIKOUROS 75:2)
- τούτων δ’ ὑπάρχειν ἐνδοξοτάτουσ Κάστορα καὶ Πολυδεύκην, ἔτι δ’ Ἡρακλέα καὶ Τελαμῶνα, πρὸσ δὲ τούτοισ Ὀρφέα καὶ τὴν Σχοινέωσ Ἀταλάντην, ἔτι δὲ τοὺσ Θεσπίου παῖδασ καὶ αὐτὸν τὸν στελλόμενον τὸν πλοῦν ἐπὶ τὴν Κολχίδα. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 41 2:2)
Synonyms
-
I make ready
- σκευάζω (to prepare, make ready, to prepare or dress)
- μηχανάομαι (to prepare, make ready)
- παρασκευάζω (I prepare, make ready)
- τιτύσκομαι (to make, make ready, prepare)
- ἀρτέομαι (to be prepared, get ready, make ready)
- τεύχω (to make ready, make, build)
- ἑτοιμάζω (I prepare myself, make myself ready)
- καταρτύω (to prepare, dress)
- ἀναρτέομαι (to be ready, prepared)
- ἀρτύω (to arrange, devise, prepare)
-
I dispatch
-
I set forth
Derived
- ἀναστέλλω (to raise up, to gird up, to keep back)
- ἀποστέλλω (to send off, send away from, to send away)
- διαστέλλω (to put asunder, tear open, to distinguish)
- ἐκστέλλω (to fit out, equip)
- ἐνστέλλω (to dress in, clad in)
- ἐπιστέλλω (I send to, inform by letter/message, I order)
- καταστέλλω (to put in order, arrange, to keep down)
- περιστέλλω (to dress, clothe, wrap up)
- προσστέλλω (to lay upon, to keep close to, to be tight-drawn)
- συνεπιστέλλω (to send with or together)
- συστέλλω (to draw together, draw in: to shorten sail, to draw)
- ὑποστέλλω (to draw in, made, furl)