헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στέγος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στέγος στέγεος

형태분석: στεγο (어간) + ς (어미)

  1. 지붕, 천장
  2. 집, 거처, 거주지
  3. 물항아리, 무덤, 물병
  4. 매음굴
  1. roof
  2. house, mansion
  3. urn, grave
  4. brothel

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 στέγος

지붕이

στέγει

지붕들이

στέγη

지붕들이

속격 στέγους

지붕의

στέγοιν

지붕들의

στεγέων

지붕들의

여격 στέγει

지붕에게

στέγοιν

지붕들에게

στέγεσιν*

지붕들에게

대격 στέγος

지붕을

στέγει

지붕들을

στέγη

지붕들을

호격 στέγος

지붕아

στέγει

지붕들아

στέγη

지붕들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔστι δὲ καὶ ὅτε ὑφαιρούμενοι οἱ ἱερεῖσ ἀπὸ τῶν θεῶν αὐτῶν χρυσίον καὶ ἀργύριον εἰσ ἑαυτοὺσ καταναλώσουσι, δώσουσι δὲ ἀπ’ αὐτῶν καὶ ταῖσ ἐπὶ τοῦ στέγουσ πόρναισ. (Septuagint, Litterae Ieremiae 1:10)

    (70인역 성경, Litterae Ieremiae 1:10)

  • καταπεσὼν ἀπὸ τοῦ στέγουσ ἐτελεύτησεν, οὐδὲν ἐκπλαγέντα τὸ μὲν σωμάτιον κελεῦσαι τοῦ μεταλλάξαντοσ ταῖσ γυναιξὶ παραδοῦναι πρὸσ τὴν νόμιμον ταφήν, αὐτὸν δὲ περὶ ὧν διεσκέπτετο μὴ παραλιπεῖν. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 33 11:1)

    (플루타르코스, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 33 11:1)

  • τοὺσ δὲ δεσμοὺσ ἐκτὸσ οὐ κατὰ θύρασ ἀλλ’ ὑπὲρ τοῦ στέγουσ ἀπερρίπτουν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 111 2:4)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 111 2:4)

  • τοὺσ δὲ δεσμοὺσ ἐκτὸσ οὐ κατὰ θύρασ ἀλλ’ ὑπὲρ τοῦ στέγουσ ἀπερρίπτουν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 111 6:4)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 111 6:4)

  • θεασάμενοσ γὰρ δείλησ ὀψίασ ἀπὸ τοῦ στέγουσ τῶν βασιλείων, ἐν ᾧ περιπατεῖν κατ’ ἐκεῖνο τῆσ ὡρ́ασ ἦν ἔθοσ, γυναῖκα λουομένην ἐν τῇ αὑτῆσ οἰκίᾳ ψυχρῷ ὕδατι καλλίστην τὸ εἶδοσ καὶ πασῶν διαφέρουσαν, ὄνομα αὐτῇ ἦν Βεεθσαβή, ἡττᾶται τοῦ κάλλουσ τῆσ γυναικόσ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 7 161:2)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 7 161:2)

유의어

  1. 지붕

  2. 물항아리

  3. 매음굴

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION