Ancient Greek-English Dictionary Language

σπένδω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σπένδω

Structure: σπένδ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to pour or make a drink-offering, to pour, to pour a libation, to make a drink-offering with, I am offered (as a drink-offering
  2. to pour
  3. to pour libations one with another, to make a treaty, make peace, to make peace with, to give, pledges, having concluded, peace, to make up, to make a truce, to be concluded

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular σπένδω σπένδεις σπένδει
Dual σπένδετον σπένδετον
Plural σπένδομεν σπένδετε σπένδουσιν*
SubjunctiveSingular σπένδω σπένδῃς σπένδῃ
Dual σπένδητον σπένδητον
Plural σπένδωμεν σπένδητε σπένδωσιν*
OptativeSingular σπένδοιμι σπένδοις σπένδοι
Dual σπένδοιτον σπενδοίτην
Plural σπένδοιμεν σπένδοιτε σπένδοιεν
ImperativeSingular σπένδε σπενδέτω
Dual σπένδετον σπενδέτων
Plural σπένδετε σπενδόντων, σπενδέτωσαν
Infinitive σπένδειν
Participle MasculineFeminineNeuter
σπενδων σπενδοντος σπενδουσα σπενδουσης σπενδον σπενδοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular σπένδομαι σπένδει, σπένδῃ σπένδεται
Dual σπένδεσθον σπένδεσθον
Plural σπενδόμεθα σπένδεσθε σπένδονται
SubjunctiveSingular σπένδωμαι σπένδῃ σπένδηται
Dual σπένδησθον σπένδησθον
Plural σπενδώμεθα σπένδησθε σπένδωνται
OptativeSingular σπενδοίμην σπένδοιο σπένδοιτο
Dual σπένδοισθον σπενδοίσθην
Plural σπενδοίμεθα σπένδοισθε σπένδοιντο
ImperativeSingular σπένδου σπενδέσθω
Dual σπένδεσθον σπενδέσθων
Plural σπένδεσθε σπενδέσθων, σπενδέσθωσαν
Infinitive σπένδεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
σπενδομενος σπενδομενου σπενδομενη σπενδομενης σπενδομενον σπενδομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐπὶ τὴν τράπεζαν τὴν προκειμένην ἐπιβαλοῦσιν ἐπ’ αὐτὴν ἱμάτιον ὁλοπόρφυρον καὶ τὰ τρυβλία καὶ τὰσ θυί̈σκασ καὶ τοὺσ κυάθουσ καὶ τὰ σπονδεῖα, ἐν οἷσ σπένδει, καὶ οἱ ἄρτοι οἱ διαπαντὸσ ἐπ’ αὐτῆσ ἔσονται. (Septuagint, Liber Numeri 4:7)
  • ὅτι ποιοῦντεσ ποιήσομεν πάντα τὸν λόγον, ὃσ ἐξελεύσεται ἐκ τοῦ στόματοσ ἡμῶν, θυμιᾶν τῇ βασιλίσσῃ τοῦ οὐρανοῦ καὶ σπένδειν αὐτῇ σπονδάσ, καθὰ ἐποιήσαμεν ἡμεῖσ καὶ οἱ πατέρεσ ἡμῶν καὶ οἱ βασιλεῖσ ἡμῶν καὶ οἱ ἄρχοντεσ ἡμῶν ἐν πόλεσιν Ἰούδα καὶ ἔξωθεν Ἱερουσαλὴμ καὶ ἐπλήσθημεν ἄρτων καὶ ἐγενόμεθα χρηστοὶ καὶ κακὰ οὐκ εἴδομεν. (Septuagint, Liber Ieremiae 51:17)
  • οὕτωσ εἶπε Κύριοσ ὁ Θεὸσ Ἰσραήλ. ὑμεῖσ γυναῖκεσ τῷ στόματι ὑμῶν ἐλαλήσατε καὶ ταῖσ χερσὶν ὑμῶν ἐπληρώσατε λέγουσαι. ποιοῦσαι ποιήσομεν τὰσ ὁμολογίασ ἡμῶν, ἃσ ὡμολογήσαμεν, θυμιᾶν τῇ βασιλίσσῃ τοῦ οὐρανοῦ καὶ σπένδειν αὐτῇ σπονδάσ. ἐμμείνασαι ἐνεμείνατε ταῖσ ὁμολογίαισ ὑμῶν καὶ ποιοῦσαι ἐποιήσατε. (Septuagint, Liber Ieremiae 51:25)
  • τούτοισ χρὴ πειθομένουσ, καθάπερ ἐπ̓ ἄλλῳ τῳ ἔργῳ, οὕτω δὲ καὶ ἐπὶ θήρᾳ ἄρχεσθαί τε ἀπὸ θεῶν καὶ χαριστήρια θύειν εὖ πράξαντασ καὶ σπένδειν καὶ εὐφημεῖν καὶ στεφανοῦν καὶ ὑμνεῖν καὶ ἀπαρχὰσ τῶν ἁλισκομένων ἀνατιθέναι, οὐ μεῖον ἣ ἐπὶ νίκῃ πολέμου ἀκροθίνια. (Arrian, Cynegeticus, chapter 36 4:1)
  • "βέλτιστε Ἐμπεδόκλεισ, κἀπειδὰν τάχιστα κατάπτωμαι πάλιν ἐσ τὴν Ἑλλάδα, μεμνήσομαι σπένδειν τέ σοι ἐπὶ τῆσ καπνοδόκησ κἀν ταῖσ νουμηνίαισ πρὸσ τὴν σελήνην τρὶσ ἐγχανὼν προσεύχεσθαι. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 13:10)
  • "ἔθαπτον μέν δε πρώην ἔτι χερσὶν ἐλευθέραισ, σπένδω δὲ νῦν αἰχμάλωτοσ οὖσα, καὶ φρουρουμένη μήτε κοπετοῖσ μήτε θρήνοισ αἰκίσασθαι τὸ δοῦλον τοῦτο σῶμα καὶ τηρούμενον ἐπὶ τοὺσ κατὰ σοῦ θριάμβουσ. (Plutarch, Antony, chapter 84 2:2)
  • πολυκλαύτῳ δ’ ἐπὶ τύμβῳ σπένδω μνᾶμα πόθων, μνᾶμα φιλοφροσύνασ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 4762)

Synonyms

  1. to pour or make a drink-offering

  2. to pour

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION