- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκέψις?

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: skepsis 고전 발음: [껩시] 신약 발음: [깹시]

기본형: σκέψις σκέψεως

형태분석: σκεψι (어간) + ς (어미)

  1. 구경
  2. 생각, 고려, 뜻, 상념, 상상, 사상
  3. 의심, 의혹, 의문
  1. a viewing, perception by the senses
  2. speculation, consideration, thought, inquiry into, speculation on
  3. hesitation, doubt

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σκέψις

구경이

σκέψει

구경들이

σκέψεις

구경들이

속격 σκέψεως

구경의

σκέψοιν

구경들의

σκέψεων

구경들의

여격 σκέψει

구경에게

σκέψοιν

구경들에게

σκέψεσι(ν)

구경들에게

대격 σκέψιν

구경을

σκέψει

구경들을

σκέψεις

구경들을

호격 σκέψι

구경아

σκέψει

구경들아

σκέψεις

구경들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ δὲ σκέψις περὶ τῶν μετοίκων καὶ ξένων. (Lucian, Deorum concilium, (no name) 1:4)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 1:4)

  • βούλομαι δὲ ἤδη καὶ περὶ τῶν ἄλλων ῥητόρων ἀποδοῦναι τὸν λόγον, ἵνα μή τις ἀγνοίᾳ με δόξῃ παραλιπεῖν αὐτοὺς ἐπιφανεῖς ὄντας καὶ ὀνόματος ἠξιωμένους οὐ μετρίου ἢ φυγῇ τοῦ πόνου τὸ ῥᾷστον αἱρούμενον τῶν ἔργων τὴν περὶ αὐτῶν ἀφεικέναι σκέψιν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 191)

    (디오니시오스, chapter 191)

  • τοὐντεῦθεν τὴν σκέψιν ἐποιοῦντο, πρῶτον μὲν περὶ τοῦ χωρίου, δεύτερον δὲ ἥτις ἡ ἀρχὴ καὶ ὁ τρόπος ἂν γένοιτο τῆς ἐπιχειρήσεως. (Lucian, Alexander, (no name) 9:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 9:1)

  • διόπερ δεῖ ποιεῖσθαι σκέψιν καὶ διανέμειν τε καὶ ἀνιέναι κατ ἀξίαν ἕκαστα, καὶ τροφὴν καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀργίαν καὶ κολάσεις, λόγῳ καὶ ἔργῳ μιμουμένους τὴν τῶν ἰατρῶν δύναμιν ἐν φαρμάκου λόγῳ, προσθεωροῦντας ὅτι ἡ τροφὴ οὐ φάρμακον διὰ τὸ συνεχές. (Aristotle, Economics, Book 1 29:2)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 1 29:2)

  • δοκεῖτε δέ μοι, ὦ ἄνδρες Δελφοί, ἄριστα βουλεύσεσθαι περὶ τῶν παρόντων, εἰ λογίσαισθε ὑπὲρ ὅσων καὶ ἡλίκων ἐστὶν ἡ σκέψις, πρῶτον μὲν ὑπὲρ τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ ἱεροῦ καὶ θυσιῶν καὶ ἀναθημάτων καὶ ἐθῶν ἀρχαίων καὶ θεσμῶν παλαιῶν καὶ δόξης τοῦ μαντείου, ἔπειτα ὑπὲρ τῆς πόλεως ὅλης καὶ τῶν συμφερόντων τῷ τε κοινῷ ἡμῶν καὶ ἰδίᾳ ἑκάστῳ Δελφῶν, ἐπὶ πᾶσι δὲ τῆς παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποις εὐκλείας ἢ κακοδοξίας: (Lucian, Phalaris, book 2 10:1)

    (루키아노스, Phalaris, book 2 10:1)

  • ἡ μὲν σκέψις, ὦ Ἄπολλον, οὕτω περὶ μεγάλων, ὥστε μὴ καθ ἡλικίαν, ἀλλὰ κοινὸν ἅπασι προκεῖσθαι τὸν λόγον χάριεν γάρ, εἰ περὶ τῶν ἐσχάτων κινδυνεύοντες περὶ τῆς ἐν τοῖς νόμοις ἐξουσίας μικρολογούμεθα. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 26:2)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 26:2)

  • ἀλλὰ οἶσθα περὶ ὅτου ἡ σκέψις. (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 30:12)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 30:12)

  • φοβερόν ἐστι τὸ κρυπτόμενον, σκυθρωπὸν ἀγέλαστον δυσπρόσιτον, ὀργῆς τινος ὑπούλου θησαυρὸς ἢ τιμωρίας βαρυθύμου σκέψις ἢ ζηλοτυπία γυναικὸς ἢ πρὸς υἱὸν ὑποψία τις ἢ πρὸς φίλον ἀπιστία. (Plutarch, De curiositate, section 4 2:1)

    (플루타르코스, De curiositate, section 4 2:1)

유의어

  1. 구경

  2. 생각

  3. 의심

관련어

명사

형용사

동사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION