헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σαφής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σαφής σαφές

형태분석: σαφη (어간) + ς (어미)

  1. 맑은, 분명한, 명백한, 밝은, 투명한, 말간
  2. 확실한, 굳은, 안정된, 견고한
  3. 명백한, 분명한, 안녕한, 건강한, 명쾌한, 뚜렷한, 안전한
  1. clear, plain, distinct, manifest, the clear truth
  2. certus Apollo, sure, unerring
  3. plainly, distinctly, well, certainly, manifestly, manifest

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 σαφής

맑은 (이)가

σάφες

맑은 (것)가

속격 σαφούς

맑은 (이)의

σάφους

맑은 (것)의

여격 σαφεί

맑은 (이)에게

σάφει

맑은 (것)에게

대격 σαφή

맑은 (이)를

σάφες

맑은 (것)를

호격 σαφές

맑은 (이)야

σάφες

맑은 (것)야

쌍수주/대/호 σαφεί

맑은 (이)들이

σάφει

맑은 (것)들이

속/여 σαφοίν

맑은 (이)들의

σάφοιν

맑은 (것)들의

복수주격 σαφείς

맑은 (이)들이

σάφη

맑은 (것)들이

속격 σαφών

맑은 (이)들의

σάφων

맑은 (것)들의

여격 σαφέσιν*

맑은 (이)들에게

σάφεσιν*

맑은 (것)들에게

대격 σαφείς

맑은 (이)들을

σάφη

맑은 (것)들을

호격 σαφείς

맑은 (이)들아

σάφη

맑은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πῶσ δυνατόν, ὦ Ζεῦ, ἐφ’ οὕτω σαφεῖ καὶ προδήλῳ τῷ χρησμῷ; (Lucian, Juppiter trageodeus, (no name) 31:8)

    (루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 31:8)

  • ἐν μὲν οὖν τῇ δευτέρᾳ βύβλῳ τὴν ἐπὶ Πλαταιὰσ Λακεδαιμονίων τε καὶ τῶν συμμάχων ἔλασιν ἀρξάμενοσ γράφειν ὑποτίθεται, τοῦ βασιλέωσ τῶν Λακεδαιμονίων Ἀρχιδάμου μέλλοντοσ δῃώσειν τὴν γῆν, πρέσβεισ παρὰ τῶν Πλαταιέων ἀφιγμένουσ πρὸσ αὐτόν, καὶ λόγουσ ἀποδίδωσιν, οἱούσ εἰκὸσ ἦν ὑπὸ ἀμφοτέρων εἰρῆσθαι, τοῖσ τε προσώποισ πρέποντασ καὶ τοῖσ πράγμασιν οἰκείουσ καὶ μήτ’ ἐλλείποντασ τοῦ μετρίου μήτε ὑπεραίροντασ, λέξει τε κεκόσμηκεν αὐτοὺσ καθαρᾷ καὶ σαφεῖ καὶ συντόμῳ καὶ τὰσ ἄλλασ ἀρετὰσ ἐχούσῃ· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 361)

    (디오니시오스, , chapter 361)

  • ἐν ἐκείνῳ μὲν γὰρ Ἀρχίδαμοσ ὁ Λακεδαιμόνιοσ δίκαιά τε προκαλεῖται τοὺσ Πλαταιεῖσ καὶ λέξει κέχρηται καθαρᾷ καὶ σαφεῖ καὶ οὐδὲν ἐχούσῃ σχῆμα βεβασανισμένον οὐδὲ ἀνακόλουθον· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 41 4:2)

    (디오니시오스, , chapter 41 4:2)

  • ταῦτα γὰρ ἐν τῷ σαφεῖ καὶ καθαρῷ τῆσ διαλέκτου τρόπῳ λεγόμενα προσείληφε καὶ τὸ τάχοσ καὶ τὸ κάλλοσ καὶ τὸν τόνον καὶ τὴν μεγαλοπρέπειαν καὶ τὴν δεινότητα, καὶ πάθουσ ἐστὶν ἐναγωνίου μεστά· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 48 1:3)

    (디오니시오스, , chapter 48 1:3)

  • καὶ γὰρ ἐνταῦθα πέπλεκται μὲν ἡ διάνοια πολυπλόκωσ, λέλεκται δ’ ἐκ τῆσ κοινότητοσ εἰσ τὴν ἀσυνήθη φράσιν ἐκβεβηκότα, φυλάττεται δὲ τὸ περιττὸν αὐτῶν ἐν τῷ σαφεῖ. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 54 2:4)

    (디오니시오스, , chapter 54 2:4)

유의어

  1. 맑은

  2. 명백한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION