Ancient Greek-English Dictionary Language

θρῆνος

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θρῆνος θρήνου

Structure: θρην (Stem) + ος (Ending)

Etym.: qre/omai

Sense

  1. wailing, lamenting, dirge
  2. complaint

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Καὶ ἐθρήνησε Δαυὶδ τὸν θρῆνον τοῦτον ἐπὶ Σαοὺλ καὶ ἐπὶ Ἰωνάθαν τὸν υἱὸν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber II Samuelis 1:17)
  • καὶ ἐθρήνησεν Ἱερεμίασ ἐπὶ Ἰωσίαν, καὶ εἶπαν πάντεσ οἱ ἄρχοντεσ καὶ αἱ ἄρχουσαι θρῆνον ἐπὶ Ἰωσίαν ἕωσ τῆσ σήμερον. καὶ ἔδωκαν αὐτὸν εἰσ πρόσταγμα ἐπὶ Ἰσραήλ, καὶ ἰδοὺ γέγραπται ἐπὶ τῶν θρήνων. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 35:29)
  • καὶ ἐμνήσθην τῆσ προφητείασ Ἀμώσ, καθὼσ εἶπε. στραφήσονται αἱ ἑορταὶ ὑμῶν εἰσ πένθοσ καὶ πᾶσαι αἱ εὐφροσύναι ὑμῶν εἰσ θρῆνον, (Septuagint, Liber Thobis 2:6)
  • πᾶσ νυμφίοσ ἀνέλαβε θρῆνον, καὶ καθημένη ἐν παστῷ ἐγένετο ἐν πένθει. (Septuagint, Liber Maccabees I 1:27)
  • καὶ μετεστράφη ὁ γάμοσ εἰσ πένθοσ καὶ ἡ φωνὴ μουσικῶν αὐτῶν εἰσ θρῆνον. (Septuagint, Liber Maccabees I 9:41)

Synonyms

  1. wailing

  2. complaint

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION