헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θνητός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θνητός θνητή θνητόν

형태분석: θνητ (어간) + ος (어미)

어원: qnh/skw

  1. 치명적인, 죽을 운명의, 죽을 운명, 인간
  2. 인간다운, 죽을 운명, 인간
  1. liable to death, mortal, mortals
  2. befitting mortals, human

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 θνητός

치명적인 (이)가

θνητή

치명적인 (이)가

θνητόν

치명적인 (것)가

속격 θνητοῦ

치명적인 (이)의

θνητῆς

치명적인 (이)의

θνητοῦ

치명적인 (것)의

여격 θνητῷ

치명적인 (이)에게

θνητῇ

치명적인 (이)에게

θνητῷ

치명적인 (것)에게

대격 θνητόν

치명적인 (이)를

θνητήν

치명적인 (이)를

θνητόν

치명적인 (것)를

호격 θνητέ

치명적인 (이)야

θνητή

치명적인 (이)야

θνητόν

치명적인 (것)야

쌍수주/대/호 θνητώ

치명적인 (이)들이

θνητᾱ́

치명적인 (이)들이

θνητώ

치명적인 (것)들이

속/여 θνητοῖν

치명적인 (이)들의

θνηταῖν

치명적인 (이)들의

θνητοῖν

치명적인 (것)들의

복수주격 θνητοί

치명적인 (이)들이

θνηταί

치명적인 (이)들이

θνητά

치명적인 (것)들이

속격 θνητῶν

치명적인 (이)들의

θνητῶν

치명적인 (이)들의

θνητῶν

치명적인 (것)들의

여격 θνητοῖς

치명적인 (이)들에게

θνηταῖς

치명적인 (이)들에게

θνητοῖς

치명적인 (것)들에게

대격 θνητούς

치명적인 (이)들을

θνητᾱ́ς

치명적인 (이)들을

θνητά

치명적인 (것)들을

호격 θνητοί

치명적인 (이)들아

θνηταί

치명적인 (이)들아

θνητά

치명적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 θνητός

θνητοῦ

치명적인 (이)의

θνητότερος

θνητοτεροῦ

더 치명적인 (이)의

θνητότατος

θνητοτατοῦ

가장 치명적인 (이)의

부사 θνητώς

θνητότερον

θνητότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πᾶσ δὲ τόποσ, οὗ ἐὰν φωραθῇ τὸ σύνολον σκεπαζόμενοσ Ἰουδαῖοσ, ἄβατοσ καὶ πυριφλεγὴσ γινέσθω καὶ πάσῃ θνητῇ φύσει κατὰ πάντα ἄχρηστοσ φανήσεται εἰσ τὸν ἀεὶ χρόνον». (Septuagint, Liber Maccabees III 3:29)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 3:29)

  • ἣ μὲν ἐήν θνητή, αἳ δ’ ἀθάνατοι καὶ ἀγήρῳ, αἱ δύο· (Hesiod, Theogony, Book Th. 29:2)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 29:2)

  • Καδμείη δ’ ἄρα οἱ Σεμέλη τέκε φαίδιμον υἱὸν μιχθεῖσ’ ἐν φιλότητι, Διώνυσον πολυγηθέα, ἀθάνατον θνητή· (Hesiod, Theogony, Book Th. 96:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 96:1)

  • ἀπόκοιτόσ ποτε ἐκεῖνοσ παρὰ τῆσ Ῥέασ ἦν οὐδὲ ἀπολιπὼν ἂν τὸν οὐρανὸν ἐν Θήβαισ ἐκοιμᾶτο, ἀλλὰ ἡμέρα μὲν ἡμέρα, νὺξ δὲ κατὰ μέτρον τὸ αὐτῆσ ἀνάλογον ταῖσ ὡρ́αισ, ξένον δὲ ἢ παρηλλαγμένον οὐδέν, οὐδ̓ ἂν ἐκοινώνησέ ποτε ἐκεῖνοσ θνητῇ γυναικί· (Lucian, Dialogi deorum, 3:3)

    (루키아노스, Dialogi deorum, 3:3)

  • "̔ Ἡμῖν μὲν γὰρ ὄντωσ τοῦ εἶναι μέτεστιν οὐδέν, ἀλλὰ πᾶσα θνητὴ φύσισ ἐν μέσῳ γενέσεωσ καὶ φθορᾶσ γενομένη φάσμα παρέχει καὶ δόκησιν ἀμυδρὰν καὶ ἀβέβαιον αὑτῆσ· (Plutarch, De E apud Delphos, section 181)

    (플루타르코스, De E apud Delphos, section 181)

유의어

  1. 치명적인

  2. 인간다운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION