헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νήποινος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νήποινος νήποινον

형태분석: νηποιν (어간) + ος (어미)

어원: nh-, poinh/

  1. 원한을 풀지 못한, 복수를 하지 못한
  1. unavenged
  2. without share of

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 νήποινος

원한을 풀지 못한 (이)가

νήποινον

원한을 풀지 못한 (것)가

속격 νηποίνου

원한을 풀지 못한 (이)의

νηποίνου

원한을 풀지 못한 (것)의

여격 νηποίνῳ

원한을 풀지 못한 (이)에게

νηποίνῳ

원한을 풀지 못한 (것)에게

대격 νήποινον

원한을 풀지 못한 (이)를

νήποινον

원한을 풀지 못한 (것)를

호격 νήποινε

원한을 풀지 못한 (이)야

νήποινον

원한을 풀지 못한 (것)야

쌍수주/대/호 νηποίνω

원한을 풀지 못한 (이)들이

νηποίνω

원한을 풀지 못한 (것)들이

속/여 νηποίνοιν

원한을 풀지 못한 (이)들의

νηποίνοιν

원한을 풀지 못한 (것)들의

복수주격 νήποινοι

원한을 풀지 못한 (이)들이

νήποινα

원한을 풀지 못한 (것)들이

속격 νηποίνων

원한을 풀지 못한 (이)들의

νηποίνων

원한을 풀지 못한 (것)들의

여격 νηποίνοις

원한을 풀지 못한 (이)들에게

νηποίνοις

원한을 풀지 못한 (것)들에게

대격 νηποίνους

원한을 풀지 못한 (이)들을

νήποινα

원한을 풀지 못한 (것)들을

호격 νήποινοι

원한을 풀지 못한 (이)들아

νήποινα

원한을 풀지 못한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 νήποινος

νηποίνου

원한을 풀지 못한 (이)의

νηποινότερος

νηποινοτέρου

더 원한을 풀지 못한 (이)의

νηποινότατος

νηποινοτάτου

가장 원한을 풀지 못한 (이)의

부사 νηποίνως

νηποινότερον

νηποινότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αὐτίκα συντελέθειν ἔννομον δωρήσεται, οὔτε παγκάρπων φυτῶν νήποινον, οὔτ’ ἀγνῶτα θηρῶν. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 9 17:1)

    (핀다르, Odes, pythian odes, pythian 9 17:1)

  • τούτοισιν μὲν ταῦτα μέλει, κίθαρισ καὶ ἀοιδή, ῥεῖ’, ἐπεὶ ἀλλότριον βίοτον νήποινον ἔδουσιν, ἀνέροσ, οὗ δή που λεύκ’ ὀστέα πύθεται ὄμβρῳ κείμεν’ ἐπ’ ἠπείρου, ἢ εἰν ἁλὶ κῦμα κυλίνδει. (Homer, Odyssey, Book 1 16:3)

    (호메로스, 오디세이아, Book 1 16:3)

  • εἰ δ’ ὕμιν δοκέει τόδε λωίτερον καὶ ἄμεινον ἔμμεναι, ἀνδρὸσ ἑνὸσ βίοτον νήποινον ὀλέσθαι, κείρετ’· (Homer, Odyssey, Book 1 35:4)

    (호메로스, 오디세이아, Book 1 35:4)

  • εἰ δ’ ὑμῖν δοκέει τόδε λωίτερον καὶ ἄμεινον ἔμμεναι, ἀνδρὸσ ἑνὸσ βίοτον νήποινον ὀλέσθαι, κείρετ’· (Homer, Odyssey, Book 2 12:9)

    (호메로스, 오디세이아, Book 2 12:9)

  • ἀλλ’ οἱ μὲν τὰ ἕκαστα παρήμενοι ἐξερέουσιν, ἠμὲν οἳ ἄχνυνται δὴν οἰχομένοιο ἄνακτοσ, ἠδ’ οἳ χαίρουσιν βίοτον νήποινον ἔδοντεσ· (Homer, Odyssey, Book 14 28:9)

    (호메로스, 오디세이아, Book 14 28:9)

유의어

  1. 원한을 풀지 못한

  2. without share of

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION