헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόσοικος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόσοικος πρόσοικον

형태분석: προσοικ (어간) + ος (어미)

  1. 국경 근처의, 접해 있는
  1. dwelling near to, bordering on, neighbouring, neighbours

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πρόσοικος

국경 근처의 (이)가

πρόσοικον

국경 근처의 (것)가

속격 προσοίκου

국경 근처의 (이)의

προσοίκου

국경 근처의 (것)의

여격 προσοίκῳ

국경 근처의 (이)에게

προσοίκῳ

국경 근처의 (것)에게

대격 πρόσοικον

국경 근처의 (이)를

πρόσοικον

국경 근처의 (것)를

호격 πρόσοικε

국경 근처의 (이)야

πρόσοικον

국경 근처의 (것)야

쌍수주/대/호 προσοίκω

국경 근처의 (이)들이

προσοίκω

국경 근처의 (것)들이

속/여 προσοίκοιν

국경 근처의 (이)들의

προσοίκοιν

국경 근처의 (것)들의

복수주격 πρόσοικοι

국경 근처의 (이)들이

πρόσοικα

국경 근처의 (것)들이

속격 προσοίκων

국경 근처의 (이)들의

προσοίκων

국경 근처의 (것)들의

여격 προσοίκοις

국경 근처의 (이)들에게

προσοίκοις

국경 근처의 (것)들에게

대격 προσοίκους

국경 근처의 (이)들을

πρόσοικα

국경 근처의 (것)들을

호격 πρόσοικοι

국경 근처의 (이)들아

πρόσοικα

국경 근처의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλὰ Νομᾶσ ἐοίκε τὴν ἀγαθὴν Τύχην ἔχειν ὡσ ἀληθῶσ σύνοικον καὶ σύνεδρον καὶ συνάρχουσαν, ἣ, καθάπερ ἐν κλύδωνι θολερῷ καὶ τεταραγμένῳ πελάγει, τῇ τῶν προσοίκων καὶ γειτόνων ἔχθρᾳ καὶ χαλεπότητι τὴν πόλιν φερομένην καὶ φλεγμαίνουσαν ὑπὸ μυρίων πόνων καὶ διχοστασιῶν παραλαβοῦσα τοὺσ μὲν ἀντιτεταγμένουσ θυμοὺσ καὶ φθόνουσ ὥσπερ πνεύματα κατέσβεσεν· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 1:2)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 9 1:2)

  • φθείρεσθαι τὰ οἴκοι, τῶν προσοίκων βαρβάρων ἐμβεβληκότων εἰσ τὴν χώραν καὶ κρατούντων, ἀνεχώρησαν εἰρήνην θέμενοι πρὸσ τὸν Κάμιλλον, οὐδ’ ἀμφισβήτησισ ἔστι πρὸσ τὴν Τύχην, ὡσ οὐχὶ τῆσ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 12 26:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 12 26:1)

  • πρῶτον αὐτῷ τὰ βαρβαρικὰ τῶν προσοίκων διετάραξεν, Ἰλλυρικοὺσ καὶ Τριβαλλικοὺσ μηχανωμένη πολέμουσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 11 10:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 11 10:1)

  • πρῶτον αὐτῷ τὰ βαρβαρικὰ τῶν προσοίκων διετάραξεν, Ἰλλυρικοὺσ καὶ Τριβαλλικοὺσ μηχανωμένη πολέμουσ. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 11 3:3)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 11 3:3)

  • ὁρῶν δὲ τοὺσ ἀρίστουσ τῶν προσοίκων αὐτονομουμένουσ, Ἀργείοισ δὲ δουλεύουσιν ἀχθόμενοσ, ἐπεβούλευεν ἀνελεῖν τὸν τύραννον αὐτῶν Ἀριστόμαχον, ἅμα τῇ τε πόλει θρεπτήρια τὴν ἐλευθερίαν ἀποδοῦναι φιλοτιμούμενοσ καὶ τοῖσ Ἀχαιοῖσ προσκομίσαι τὴν πόλιν· (Plutarch, Aratus, chapter 25 1:1)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 25 1:1)

유의어

  1. 국경 근처의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION