προέρχομαι
Non-contract Verb;
이상동사
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προέρχομαι
προῆλθον
προελήλυθα
Structure:
προ
(Prefix)
+
έ̓ρχ
(Stem)
+
ομαι
(Ending)
Etym.: like pro/eimi (which serves as the fut.)
Sense
- to go forward, go on, advance
- far advanced
- to go on
- having advanced
- to go before or first, to go before
- to advance
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπὶ δέ γε τῆσ ἐναντίασ τῆσ ἐκκριτικῆσ ἀνοίγνυται μὲν τὸ στόμα, προέρχεται δ’ ὁ πυθμὴν ἅπασ ὅσον οἱο͂́ν τ’ ἐγγυτάτω τοῦ στόματοσ ἀπωθούμενοσ ἔξω τὸ ἔμβρυον, ἅμα δ’ αὐτῷ καὶ τὰ συνεχῆ μέρη τὰ οἱο͂ν πλευρὰ τοῦ παντὸσ ὀργάνου συνεπιλαμβανόμενα τοῦ ἔργου θλίβει τε καὶ προωθεῖ πᾶν ἔξω τὸ ἔμβρυον. (Galen, On the Natural Faculties., G, section 317)
- Ὁκόσα δὲ καθαρά ἐστι, καὶ μήθ’ ἕλκοσ μηδὲν μήτε μύξα μήτε σίελον αὐτοῖσ προέρχεται μηδὲν, μήτε ἐν τῇσι μήτρῃσι πεποίηται. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 5.5)
- Ἀφρὸσ δὲ ἐκ τοῦ στόματοσ προέρχεται ἐκ τοῦ πλεύμονοσ‧ ὅταν γὰρ τὸ πνεῦμα μὴ ἐσίῃ ἐσ αὐτὸν, ἀφρέει καὶ ἀναβλύει ὥσπερ ἀποθνήσκων. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.6)
- ἀεὶ ἄρα πρεσβύτερον γίγνεται ἑαυτοῦ, εἴπερ προέρχεται κατὰ χρόνον. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 319:6)
- προέρχεται δὲ μεθύων ἐκ τοῦ βασιλείου Οὐιτέλλιοσ καὶ δαψιλέστερον ὥσπερ ἐν ἐσχάτοισ τῆσ ἀσώτου τραπέζησ κεκορεσμένοσ. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 739:1)
- ἐπειδὴ δ’ ἐπαύσατο, προέρχεταί τισ ἐκ τοῦ πλήθουσ, Μάρκοσ Φλαβολήιοσ ὄνομα, ἀνὴρ δημοτικὸσ μὲν καὶ αὐτουργόσ, οὐ μὴν τῶν ἀπερριμμένων τισ, ἀλλὰ τῶν ἐπαινουμένων δἰ ἀρετὴν καὶ τὰ πολέμια ἄλκιμοσ, καὶ δι’ ἄμφω ταῦτα ἑνὸσ τῶν ταγμάτων τῇ λαμπροτάτῃ ἀρχῇ κεκοσμημένοσ, ᾗ τὰσ ἑξήκοντα ἑκατονταρχίασ ἕπεσθαί τε καὶ τὸ κελευόμενον ὑπηρετεῖν κελεύει ὁ νόμοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 10 3:1)
Synonyms
-
to go forward
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προβαίνω (to put forward, advance)
- προχωρέω (to go or come forward, advance, to go on)
- προτερέω (to be before, be in advance, to be forward)
- ἀνηγέομαι (to advance)
- χωρέω (to go on, advance)
- προβαίνω (to advance)
- προχωρέω (to advance)
- προκινέω (to move forward, to urge on, to advance)
- προβιβάζω (to push forward, advance, to exalt)
- προπίπτω (to move forwards, advance before, to project)
-
far advanced
-
having advanced
- προχωρέω (to advance)
- προβαίνω (to advance)
- χωρέω (to go on, advance)
- ἀνηγέομαι (to advance)
- προεξάγω (to advance first, with)
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προποδίζω (to advance the foot)
- προσβαίνω (to step on, advance)
- ἐμβαίνω (to go on, go quickly, advance)
- προπορεύομαι (to be promoted, advance)
- ὑπέρχομαι (to advance slowly)
- καταβαίνω (to go one's way, advance)
- προήκω (to have advanced, to have come)
-
to go before or first
-
to advance
- ἀνηγέομαι (to advance)
- προχωρέω (to advance)
- χωρέω (to go on, advance)
- προβαίνω (to advance)
- προεξάγω (to advance first, with)
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προποδίζω (to advance the foot)
- προσβαίνω (to step on, advance)
- ἐμβαίνω (to go on, go quickly, advance)
- προπορεύομαι (to be promoted, advance)
- ὑπέρχομαι (to advance slowly)
- καταβαίνω (to go one's way, advance)
- προήκω (to have advanced, to have come)
Derived
- ἀμφέρχομαι (to come round one, surround)
- ἀνέρχομαι (to go up, to mount the tribune, to go up)
- ἀπέρχομαι ( to go away from, depart from, (when used with εἰς )
- διέρχομαι (to go through, pass through, to pass through)
- εἰσέρχομαι (to go into, enter, invade)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out , )
- ἐπέρχομαι (to come upon, come near, come suddenly upon)
- ἔρχομαι (I come, go)
- κατέρχομαι (to go down from, to go down to the grave, descending)
- μετέρχομαι (to come or go among, having gone between the ranks, to go to another place)
- παρεξέρχομαι (to go out beside, slip past, to pass over)
- περιέρχομαι (to go round, go about, to go about)
- προαπέρχομαι (to go away before)
- προσέρχομαι (to come or go to, , to surrender)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- συνέρχομαι (to go together or in company, to come together, assemble)
- ὑπεισέρχομαι (to enter secretly, to come into one's mind)
- ὑπεξέρχομαι (to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire)
- ὑπερέρχομαι (to pass over, to surpass, excel)