헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόδρομος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόδρομος πρόδρομον

형태분석: προδρομ (어간) + ος (어미)

어원: from prodramei=n aor2 inf. of protre/xw

  1. running forward, with headlong speed
  2. going in advance, the advanced guard, "the guides, "
  3. a precursor

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πρόδρομος

(이)가

πρόδρομον

(것)가

속격 προδρόμου

(이)의

προδρόμου

(것)의

여격 προδρόμῳ

(이)에게

προδρόμῳ

(것)에게

대격 πρόδρομον

(이)를

πρόδρομον

(것)를

호격 πρόδρομε

(이)야

πρόδρομον

(것)야

쌍수주/대/호 προδρόμω

(이)들이

προδρόμω

(것)들이

속/여 προδρόμοιν

(이)들의

προδρόμοιν

(것)들의

복수주격 πρόδρομοι

(이)들이

πρόδρομα

(것)들이

속격 προδρόμων

(이)들의

προδρόμων

(것)들의

여격 προδρόμοις

(이)들에게

προδρόμοις

(것)들에게

대격 προδρόμους

(이)들을

πρόδρομα

(것)들을

호격 πρόδρομοι

(이)들아

πρόδρομα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ‐ ἀὼσ δὴ πέλασ, ἀὼσ γίγνεται, καί τισ προδρόμων ὅδε γ’ ἐστὶν ἀστήρ. (Euripides, Rhesus, choral, strophe 18)

    (에우리피데스, Rhesus, choral, strophe 18)

  • τῶν δὲ προδρόμων καλουμένων σύκων ὁ αὐτὸσ Θεόφραστοσ μνημονεύει ἐν εφυτικῶν αἰτίων οὕτωσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 121)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 121)

  • καὶ τούτων ἡγεμὼν ἦν Ἀμύντασ ὁ Ἀρραβαίου, ἔχων τῶν τε ἑταίρων τὴν ἴλην τὴν ἐξ Ἀπολλωνίασ, ἧσ ἰλάρχησ ἦν Σωκράτησ ὁ Σάθωνοσ, καὶ τῶν προδρόμων καλουμένων ἴλασ τέσσαρασ. (Arrian, Anabasis, book 1, chapter 12 7:2)

    (아리아노스, Anabasis, book 1, chapter 12 7:2)

  • καὶ ἄλλοι αὖ τῶν προδρόμων προσελάσαντεσ ἀκριβέστερον οὗτοι κατιδόντεσ ἔφασκον δοκεῖν εἶναί σφισιν οὐ πλείουσ ἢ χιλίουσ τοὺσ ἱππέασ. (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 7 7:4)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 7 7:4)

  • ἀναλαβὼν οὖν τήν τε βασιλικὴν ἴλην καὶ τῶν ἑταίρων μίαν καὶ τῶν προδρόμων τοὺσ Παίονασ ἤλαυνε σπουδῇ, τὴν δὲ ἄλλην στρατιὰν βάδην ἕπεσθαι ἐκέλευσεν. (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 8 1:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 8 1:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION