헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ποθεινός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ποθεινός ποθεινή ποθεινόν

형태분석: ποθειν (어간) + ος (어미)

어원: poqe/w

  1. 사랑받는, 그리운
  1. longed for, desired, much desired, of regret

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ποθεινός

사랑받는 (이)가

ποθεινή

사랑받는 (이)가

ποθεινόν

사랑받는 (것)가

속격 ποθεινοῦ

사랑받는 (이)의

ποθεινῆς

사랑받는 (이)의

ποθεινοῦ

사랑받는 (것)의

여격 ποθεινῷ

사랑받는 (이)에게

ποθεινῇ

사랑받는 (이)에게

ποθεινῷ

사랑받는 (것)에게

대격 ποθεινόν

사랑받는 (이)를

ποθεινήν

사랑받는 (이)를

ποθεινόν

사랑받는 (것)를

호격 ποθεινέ

사랑받는 (이)야

ποθεινή

사랑받는 (이)야

ποθεινόν

사랑받는 (것)야

쌍수주/대/호 ποθεινώ

사랑받는 (이)들이

ποθεινᾱ́

사랑받는 (이)들이

ποθεινώ

사랑받는 (것)들이

속/여 ποθεινοῖν

사랑받는 (이)들의

ποθειναῖν

사랑받는 (이)들의

ποθεινοῖν

사랑받는 (것)들의

복수주격 ποθεινοί

사랑받는 (이)들이

ποθειναί

사랑받는 (이)들이

ποθεινά

사랑받는 (것)들이

속격 ποθεινῶν

사랑받는 (이)들의

ποθεινῶν

사랑받는 (이)들의

ποθεινῶν

사랑받는 (것)들의

여격 ποθεινοῖς

사랑받는 (이)들에게

ποθειναῖς

사랑받는 (이)들에게

ποθεινοῖς

사랑받는 (것)들에게

대격 ποθεινούς

사랑받는 (이)들을

ποθεινᾱ́ς

사랑받는 (이)들을

ποθεινά

사랑받는 (것)들을

호격 ποθεινοί

사랑받는 (이)들아

ποθειναί

사랑받는 (이)들아

ποθεινά

사랑받는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • β ἦσ τοὺσ πόνουσ βασιλεῖσ καὶ ἰδιῶται πρὸσ ὑγίειαν προσφέρονται. ποθεινὴ δέ ἐστι πᾶσι καὶ ἐπίδοξοσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 6:10)

    (70인역 성경, 잠언 6:10)

  • τούτου δὲ τοῦ οἴκου τὸ κάλλοσ οὐ κατὰ βαρβαρικούσ τινασ ὀφθαλμοὺσ οὐδὲ κατὰ Περσικὴν ἀλαζονείαν ἢ βασιλικὴν μεγαλαυχίαν οὐδὲ πένητοσ μόνον, ἀλλὰ εὐφυοῦσ θεατοῦ δεόμενον καὶ ὅτῳ μὴ ἐν τῇ ὄψει ἡ κρίσισ, ἀλλά τισ καὶ λογισμὸσ ἐπακολουθεῖ τοῖσ βλεπομένοισ Τὸ γὰρ τῆσ τε ἡμέρασ πρὸσ τὸ κάλλιστον ἀποβλέπειν ‐ κάλλιστον δὴ αὐτῆσ καὶ ποθεινότατον ἡ ἀρχὴ ‐ καὶ τὸν ἥλιον ὑπερκύψαντα εὐθὺσ ὑποδέχεσθαι καὶ τοῦ φωτὸσ ἐμπίπλασθαι ἐσ κόρον ἀναπεπταμένων τῶν θυρῶν [καθ’ ὃ καὶ τὰ ἱερὰ βλέποντα ἐποίουν οἱ παλαιοί],2 καὶ τὸ τοῦ μήκουσ πρὸσ τὸ πλάτοσ καὶ ἀμφοῖν πρὸσ τὸ ὕψοσ εὔρυθμον καὶ τῶν φωταγωγῶν τὸ ἐλεύθερον καὶ πρὸσ ὡρ́αν ἑκάστην εὖ ἔχον, πῶσ οὐχ ἡδέα ταῦτα πάντα καὶ ἐπαίνων ἄξια; (Lucian, De Domo, (no name) 6:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 6:1)

  • ὁ δὲ ταὼσ ἦροσ ἀρχομένου πρὸσ λειμῶνὰ τινα ἐλθών, ὁπότε καὶ τὰ ἄνθη πρόεισιν οὐ ποθεινότερα μόνον, ἀλλὰ καὶ ὡσ ἂν εἴποι τισ ἀνθηρότερα καὶ τὰσ βαφὰσ καθαρώτερα, τότε καὶ οὗτοσ ἐκπετάσασ τὰ πτερὰ καὶ ἀναδείξασ τῷ ἡλίῳ καὶ τὴν οὐρὰν ἐπάρασ καὶ πάντοθεν αὑτῷ περιστήσασ ἐπιδείκνυται τὰ ἄνθη τὰ αὑτοῦ καὶ τὸ ἐάρ τῶν πτερῶν ὥσπερ αὐτὸν προκαλοῦντοσ τοῦ λειμῶνοσ ἐσ τὴν ἅμιλλαν· (Lucian, De Domo, (no name) 11:1)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 11:1)

  • ποθεινὴ μὲν οὖν καὶ νέοισ ἡ πατρίσ· (Lucian, Patriae Encomium, (no name) 9:1)

    (루키아노스, Patriae Encomium, (no name) 9:1)

  • ὡσ γὰρ ἂν δύο κάκιστοι καὶ μεγαλότολμοι καὶ πρὸσ τὸ κακουργεῖν προχειρότατοι εἰσ τὸ αὐτὸ συνελθόντεσ, ῥᾳδίωσ κατενόησαν τὸν τῶν ἀνθρώπων βίον ὑπὸ δυοῖν τούτοιν μεγίστοιν τυραννούμενον, ἐλπίδοσ καὶ φόβου, καὶ ὅτι ὁ τούτων ἑκατέρῳ εἰσ δέον χρήσασθαι δυνάμενοσ τάχιστα πλουτήσειεν ἂν ἀμφοτέροισ γάρ, τῷ τε δεδιότι καὶ τῷ ἐλπίζοντι, ἑώρων τὴν πρόγνωσιν ἀναγκαιοτάτην τε καὶ ποθεινοτάτην οὖσαν, καὶ Δελφοὺσ οὕτω πάλαι πλουτῆσαι καὶ ἀοιδίμουσ γενέσθαι καὶ Δῆλον καὶ Κλάρον καὶ Βραγχίδασ, τῶν ἀνθρώπων ἀεὶ δι’ οὓσ προεῖπον τυράννουσ, τὴν ἐλπίδα καὶ τὸν φόβον, φοιτώντων εἰσ τὰ ἱερὰ καὶ προμαθεῖν τὰ μέλλοντα δεομένων, καὶ δι’ αὐτὸ ἑκατόμβασ θυόντων καὶ χρυσᾶσ πλίνθουσ ἀνατιθέντων. (Lucian, Alexander, (no name) 8:1)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 8:1)

  • ἐπεὶ δὲ τὴν ὁδὸν ταύτην ῥᾴστην οὖσαν κατεῖδον καὶ διεκπαίσασ ἐπὶ τῷ ἄκρῳ ἐγενόμην ‐ ὑπῆρχε γάρ μοι, ὦ φίλη Ἀδράστεια, πάντα ἐκεῖνα ἃ προεῖπον ἐφόδια, τὸ θράσοσ, ἡ ἀμαθία, ἡ ἀναισχυντία ‐ πρῶτον μὲν οὐκέτι Ποθεινὸσ ὀνομάζομαι, ἀλλ’ ἤδη τοῖσ Διὸσ καὶ Λήδασ παισὶν ὁμώνυμοσ γεγένημαι. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:82)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:82)

  • καὶ μὴν ποθεινόσ γ’ ἦλθεσ ἐξ Ἄργουσ μολών. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 2:27)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, anapests 2:27)

  • οὐ γὰρ ἀλλ’ ἀνὴρ μὲν ἐκ δόμων θανὼν ποθεινόσ, τὰ δὲ γυναικὸσ ἀσθενῆ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 4:12)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 4:12)

  • ἀπολιπών μ’ ἀποίχεται, ἀγαθὸσ ποιητὴσ καὶ ποθεινὸσ τοῖσ φίλοισ. (Aristophanes, Frogs, Prologue 3:27)

    (아리스토파네스, Frogs, Prologue 3:27)

  • ὡσ ποθεινὸσ ἂν μόλοισ. (Euripides, Helen, episode, dialogue7)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue7)

유의어

  1. 사랑받는

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION