πολέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πολέω
Structure:
πολέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to go about, range over
- to turn up, to plough
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πόντοσ ἁλὸσ, ὃ πολεῖσ ἀέκοντασ ἐρύκει· (Plutarch, De exilio, section 12 1:1)
- Πύθιον ναὸν καταβάντα χρόνῳ ὑστέρῳ, νάεσσι πολεῖσ ἀγαγὲν Νείλοιο πρὸσ πῖον τέμενοσ Κρονίδα. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 4 17:1)
- ἤδη δὲ δμῶέσ τε πολεῖσ δμωαί τ’ ἀγέροντο· (Apollodorus, Argonautica, book 1 6:2)
- πολεῖσ δ’ ἐπαρηγόνεσ ἄλλοι ἔκταθεν· (Apollodorus, Argonautica, book 1 18:17)
- Ἀγκαίῳ δὲ πολεῖσ ᾔνησαν ἑταίρων. (Apollodorus, Argonautica, book 2 15:10)
- καὶ κατέστρεψε τὰσ πόλεισ ταύτασ καὶ πᾶσαν τὴν περίχωρον καὶ πάντασ τοὺσ κατοικοῦντασ ἐν ταῖσ πόλεσι καὶ τὰ ἀνατέλλοντα ἐκ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 19:25)
- καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐκτρίψαι Κύριον πάσασ τὰσ πόλεισ τῆσ περιοίκου, ἐμνήσθη ὁ Θεὸσ τοῦ Ἁβραὰμ καὶ ἐξαπέστειλε τὸν Λὼτ ἐκ μέσου τῆσ καταστροφῆσ, ἐν τῷ καταστρέψαι Κύριον τὰσ πόλεισ, ἐν αἷσ κατῴκει ἐν αὐταῖσ Λώτ. (Septuagint, Liber Genesis 19:29)
- ἦ μὴν εὐλογῶν εὐλογήσω σε, καὶ πληθύνων πληθυνῶ τὸ σπέρμα σου, ὡσ τοὺσ ἀστέρασ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ὡσ τὴν ἄμμον τὴν παρὰ τὸ χεῖλοσ τῆσ θαλάσσησ, καὶ κληρονομήσει τὸ σπέρμα σου τὰσ πόλεισ τῶν ὑπεναντίων. (Septuagint, Liber Genesis 22:17)
- καὶ εὐλόγησαν Ρεβέκκαν καὶ εἶπαν αὐτῇ. ἀδελφὴ ἡμῶν εἶ. γίνου εἰσ χιλιάδασ μυριάδων, καὶ κληρονομησάτω τὸ σπέρμα σου τὰσ πόλεισ τῶν ὑπεναντίων. (Septuagint, Liber Genesis 24:60)
Synonyms
-
to go about
-
to turn up
Derived
- ἀμφιπολέω (to attend constantly, to attend on, watch)
- ἀναπολέω (to turn up, again, to go over again)
- περιπολέω (to go round or about, wander about, to traverse)
- προσπολέω (to attend, serve, to be escorted by a train of attendants)