πνέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πνέω
πνεύσω
ἔπνευσα
πέπνευκα
ἐπνεύσθην
Structure:
πνέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Like other dissyl. Verbs in -e/w, this Verb only contracts ee, eei
Sense
- I blow
- to breathe
- (with accusative) I breathe out
- breathe in, smell
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ δὲ Ῥωμαίων μέγασ δαίμων οὐκ ἐφήμεροσ πνεύσασ οὐδὲ καιρὸν ἀκμάσασ βραχὺν ὡσ ὁ Μακεδόνων, οὐδὲ χερσαῖοσ μόνον ὡσ ὁ Λακώνων οὐδ’ ἐνάλιοσ ὡσ ὁ Ἀθηναίων, οὐδ’ ὀψὲ κινηθεὶσ ὡσ ὁ Περσῶν, οὐδὲ ταχὺ παυσάμενοσ ὡσ ὁ Καρχηδονίων ἀλλ’ ἄνωθεν ἐκ πρώτων γενέσεων τῇ πόλει συνηβήσασ καὶ συναυξηθεὶσ καὶ συμπολιτευσάμενοσ, καὶ παραμείνασ βέβαιοσ ἐν γῇ καὶ θαλάττῃ καὶ πολέμοισ καὶ εἰρήνῃ καὶ πρὸσ βαρβάρουσ καὶ πρὸσ Ἕλληνασ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 11 4:1)
- πνεύσασ οὐδὲ καιρὸν ἀκμάσασ βραχὺν ὡσ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 11 9:1)
- νυκτὸσ οὖν ἐσθῆτι θεράποντοσ ἐπικρυψάμενοσ ἐνέβη, καὶ καταβαλὼν ἑαυτὸν ὥσ τινα τῶν παρημελημένων ἡσύχαζε, τοῦ δὲ Αᾤου ποταμοῦ τὴν ναῦν ὑποφέροντοσ εἰσ τὴν θάλασσαν, τὴν μὲν ἑωθινὴν αὔραν, ἣ παρεῖχε τηνικαῦτα περὶ τὰσ ἐκβολὰσ γαλήνην ἀπωθοῦσα πόρρω τὸ κῦμα, πολὺσ πνεύσασ πελάγιοσ διὰ νυκτὸσ ἀπέσβεσε πρὸσ δὲ τὴν πλημμύραν τῆσ θαλάττησ καὶ τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνοσ ἀγριαίνων ὁ ποταμόσ, καὶ τραχὺσ ἅμα καὶ κτύπῳ μεγάλῳ καὶ σκληραῖσ ἀνακοπτόμενοσ δίναισ, ἄποροσ ἦν βιασθῆναι τῷ κυβερνήτῃ καὶ μεταβαλεῖν ἐκέλευσε τοὺσ ναύτασ ὡσ ἀποστρέψων τὸν πλοῦν. (Plutarch, Caesar, chapter 38 2:1)
- ὅδε τοι μελάθροισ τοῖσ βασιλείοισ τρίτοσ αὖ χειμὼν πνεύσασ γονίασ ἐτελέσθη. (Aeschylus, Libation Bearers, episode, anapests1)
- Κύπρισ ἐμοὶ ναύκληροσ, Ἔρωσ δ’ οἰάκα φυλάσσει ἄκρον ἔχων ψυχῆσ ἐν χερὶ πηδάλιον χειμαίνει δ’ ὁ βαρὺσ πνεύσασ Πόθοσ, οὕνεκα δὴ νῦν παμφύλῳ παίδων νήχομαι ἐν πελάγει. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1571)
Synonyms
-
I blow
-
to breathe
-
I breathe out
-
breathe in
Derived
- ἀναπνέω (to breathe again, take breath, to recover from)
- ἀποπνέω (to breathe forth, to give up, to get rid of)
- διαπνέω (to blow through, to breathe between times, get breath)
- εἰσπνέω (to breathe upon)
- ἐκπνέω (to breathe out or forth, to breathe one's last, expire)
- ἐμπνέω (to blow or breathe upon, to breathe, live)
- ἐναποπνέω (to expire in the act of)
- ἐπιπνέω (to breathe upon, to blow freshly upon, on)
- καταπνέω (to breathe upon or over, to inspire)
- παραπνέω (to blow by the side, to escape by a sideway)
- περιπνέω (to breathe round or over)
- προσεπιπνέω (to blow favourably besides)
- προσπνέω (to breathe upon, inspire, a smell of)
- συμπνέω (to breathe together with, to go along with, to yield or bow)
- συνεκπνέω (to breathe one's last along with)
- ὑποπνέω (to blow gently)