- Greek-English Dictionary

Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀποψύχω?

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration: apopsychō

Principal Part: ἀποψύχω

Structure: ἀποψύχ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to leave off breathing, to faint, swoon
  2. breathed out
  3. to cool, they got, dried off, cold, indifferent
  4. it grows, cool, the air cools

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποψύχω ἀποψύχεις ἀποψύχει
Dual ἀποψύχετον ἀποψύχετον
Plural ἀποψύχομεν ἀποψύχετε ἀποψύχουσι(ν)
SubjunctiveSingular ἀποψύχω ἀποψύχῃς ἀποψύχῃ
Dual ἀποψύχητον ἀποψύχητον
Plural ἀποψύχωμεν ἀποψύχητε ἀποψύχωσι(ν)
OptativeSingular ἀποψύχοιμι ἀποψύχοις ἀποψύχοι
Dual ἀποψύχοιτον ἀποψυχοίτην
Plural ἀποψύχοιμεν ἀποψύχοιτε ἀποψύχοιεν
ImperativeSingular ἀπόψυχε ἀποψυχέτω
Dual ἀποψύχετον ἀποψυχέτων
Plural ἀποψύχετε ἀποψυχόντων, ἀποψυχέτωσαν
Infinitive ἀποψύχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποψυχων ἀποψυχοντος ἀποψυχουσα ἀποψυχουσης ἀποψυχον ἀποψυχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀποψύχομαι ἀποψύχει, ἀποψύχῃ ἀποψύχεται
Dual ἀποψύχεσθον ἀποψύχεσθον
Plural ἀποψυχόμεθα ἀποψύχεσθε ἀποψύχονται
SubjunctiveSingular ἀποψύχωμαι ἀποψύχῃ ἀποψύχηται
Dual ἀποψύχησθον ἀποψύχησθον
Plural ἀποψυχώμεθα ἀποψύχησθε ἀποψύχωνται
OptativeSingular ἀποψυχοίμην ἀποψύχοιο ἀποψύχοιτο
Dual ἀποψύχοισθον ἀποψυχοίσθην
Plural ἀποψυχοίμεθα ἀποψύχοισθε ἀποψύχοιντο
ImperativeSingular ἀποψύχου ἀποψυχέσθω
Dual ἀποψύχεσθον ἀποψυχέσθων
Plural ἀποψύχεσθε ἀποψυχέσθων, ἀποψυχέσθωσαν
Infinitive ἀποψύχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀποψυχομενος ἀποψυχομενου ἀποψυχομενη ἀποψυχομενης ἀποψυχομενον ἀποψυχομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δ ἐν προθύροισιν ἀύπνος Δᾶμις ἀποψύχει πνεῦμα τὸ λειφθὲν ἔτι, σχέτλιος, Ἡράκλειτον ἰδών ἔστη γὰρ ὑπ αὐγὰς ὀφθαλμῶν, βληθεὶς κηρὸς ἐς ἀνθρακιήν. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 722)
  • Ταῦτα δὲ πάσχει πάντα, ὁκόταν τὸ φλέγμα ψυχρὸν παραῤῬυῇ ἐς τὸ αἷμα θερμὸν ἐόν‧ ἀποψύχει γὰρ καὶ ἵστησι τὸ αἷμα‧ κἢν μὲν τὸ Ῥεῦμα πουλὺ ἐῄ καὶ παχὺ, αὐτίκα ἀποκτείνει‧ κρατέει γὰρ τοῦ αἵματος τῷ ψύχει καὶ πήγνυσιν‧ ἢν δὲ ἔλασσον ἐῄ, πὸ μὲν παραυτίκα κρατέει ἀποφράξαν τὴν ἀναπνοήν‧ ἔπειτα τῷ χρόνῳ ὁκόταν σκεδασθῇ κατὰ τὰς φλέβας καὶ μιγῇ τῷ αἵματι πολλῷ ἐόντι καὶ θερμῷ, ἢν κρατηθῇ οὕτως, ἐδέξαντο τὸν ἠέρα αἱ φλέβες, καὶ ἐφρόνησαν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.9)
  • ἀποψυχόντων ἀνθρώπων ἀπὸ φόβου καὶ προσδοκίας τῶν ἐπερχομένων τῇ οἰκουμένῃ, αἱ γὰρ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν σαλευθήσονται. (, chapter 14 329:1)

Synonyms

  1. to leave off breathing

  2. breathed out

  3. it grows

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION