Ancient Greek-English Dictionary Language

πίστις

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: πίστις πίστεως

Structure: πιστι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: pei/qomai

Sense

  1. trust in others, faith
  2. belief in a higher power, faith
  3. the state of being persuaded of something: belief, confidence, assurance
  4. trust in a commercial sense: credit
  5. faithfulness, honesty, trustworthiness, fidelity
  6. that which gives assurance: treaty, oath, guarantee
  7. means of persuasion: argument, proof
  8. that which is entrusted

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπεν. ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου ἀπ̓ αὐτῶν καὶ δείξω τί ἔσται αὐτοῖσ ἐπ̓ ἐσχάτων ἡμερῶν. ὅτι γενεὰ ἐξεστραμμένη ἐστίν, υἱοί, οἷσ οὐκ ἔστι πίστισ ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 32:20)
  • καὶ εἶπε Δαυὶδ τῷ ἱερεῖ. ὁ βασιλεὺσ ἐντέταλταί μοι ρῆμα σήμερον καὶ εἶπέ μοι. μηδεὶσ γνώτω τὸ ρῆμα, περὶ οὗ ἐγὼ ἀποστέλλω σε καὶ ὑπὲρ οὗ ἐγὼ ἐντέταλμαί σοι. καὶ τοῖσ παιδαρίοισ διαμεμαρτύρημαι ἐν τῷ τόπῳ τῷ λεγομένῳ Θεοῦ πίστισ, Φελλανὶ Ἀλεμωνί. καὶ νῦν εἰ εἰσὶν ὑπὸ τὴν χεῖρά σου πέντε ἄρτοι, δὸσ εἰσ χεῖρά μου τὸ εὑρεθέν. (Septuagint, Liber I Samuelis 21:3)
  • σοφία γὰρ καὶ παιδεία φόβοσ Κυρίου, καὶ ἡ εὐδοκία αὐτοῦ πίστισ καὶ πρᾳότησ. (Septuagint, Liber Sirach 1:28)
  • φόβοσ Κυρίου ἀρχὴ ἀγαπήσεωσ αὐτοῦ, πίστισ δὲ ἀρχὴ κολλήσεωσ αὐτοῦ]. (Septuagint, Liber Sirach 25:12)
  • Πᾶν δῶρον καὶ ἀδικία ἐξαλειφθήσεται, καὶ πίστισ εἰσ τὸν αἰῶνα στήσεται. (Septuagint, Liber Sirach 40:12)

Synonyms

  1. faithfulness

  2. means of persuasion

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION