헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πίθηκος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πίθηκος πιθήκου

형태분석: πιθηκ (어간) + ος (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 원숭이, 유인원
  2. 책략가, 마술사
  3. 난쟁이, 여성 난쟁이
  1. ape, monkey
  2. trickster
  3. dwarf

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πίθηκος

원숭이가

πιθήκω

원숭이들이

πίθηκοι

원숭이들이

속격 πιθήκου

원숭이의

πιθήκοιν

원숭이들의

πιθήκων

원숭이들의

여격 πιθήκῳ

원숭이에게

πιθήκοιν

원숭이들에게

πιθήκοις

원숭이들에게

대격 πίθηκον

원숭이를

πιθήκω

원숭이들을

πιθήκους

원숭이들을

호격 πίθηκε

원숭이야

πιθήκω

원숭이들아

πίθηκοι

원숭이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἵτινεσ ἀφραδίῃσι θεῶν νόον οὐκ ἀίοντεσ συνθήκασ πεποίησθ’ ἄνδρεσ χαροποῖσι πιθήκοισ, αἰβοιβοῖ. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, dactyls1)

    (아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, dactyls1)

  • ἥσθην χαροποῖσι πιθήκοισ. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, dactyls3)

    (아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, dactyls3)

  • οὐκέτι Σκύθαισ οὐδὲ Πέρσαισ οὐδ’ Αἰγυπτίοισ τοὺσ ἑαυτοῦ λόγουσ ἀνατίθησι πλάττων, ὥσπερ Αἴσωποσ κόραξι καὶ πιθήκοισ, ἀλλὰ τῷ τοῦ Πυθίου προσώπῳ χρώμενοσ, ἀπωθεῖ τῶν ἐν Σαλαμῖνι πρωτείων τὰσ Ἀθήνασ. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 40 2:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 40 2:1)

  • τὴν δὲ τοῦ λόγου φύσιν καὶ δύναμιν οὐ λαγωοῖσ καὶ πιθήκοισ οὐδὲ ἐλάφοισ ἐνέθηκεν ὁ πάντα δημιουργήσασ θεὸσ, οἶμαι δὲ οὐδὲ τοῖσ λέουσιν οὐδὲ τῶν ἄλλων ζώων οὐδέσιν, οὔθ’ ὅσα ἐν θαλάττῃ οὔθ’ ὅσα κατ’ ἤπειρον οὔθ’ ὅσα ὑπερπέταται, ἀλλ’ ἐν δυοῖν γένεσι μόνοισ τοῦτο ἵδρυται, προτέρῳ μὲν καὶ τελεωτάτῳ τῷ πάντων ἀρίστῳ, δευτέρῳ δὲ τῷ πάντων τῶν λοιπῶν ἀρίστῳ, δι’ ἓν τοῦτο ὃ ῥητορικὴ παραλαβοῦσα ἄγει καὶ κοσμεῖ τὸν ἔχοντά τε καὶ τοὺσ χρωμένουσ αὔξουσα τὸ προσῆκον αὔξεσθαι κατὰ τὴν φύσιν ἀνθρώπῳ. (Aristides, Aelius, Orationes, 93:13)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 93:13)

유의어

  1. 원숭이

  2. 책략가

  3. 난쟁이

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION