헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλεκτρυών

3군 변화 명사; 남/여성 동물 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλεκτρυών ἀλεκτρυόνος

형태분석: ἀλεκτρυων (어간)

어원: from a)le/ktwr

  1. 수탉 (남성)
  2. 암탉 (여성)
  3. 뿔닭
  1. (masculine) a male chicken: cock, rooster
  2. (feminine) a female chicken: hen
  3. guinea fowl

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἄρτι δὲ ἀλεκτρυὼν ἐκεκράγει ὄρθριοσ, καὶ τὰ θηρία καθωπλικὼσ ὁ Ἕρμων ἐν τῷ μεγάλῳ περιστύλῳ διεκίνει. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:23)

  • εἰκάζειν δὲ χρὴ πολλὰ εἶναι ἀλεκτρυόνοσ καὶ στεφάνου καὶ λιβανωτοῦ μόνου παρ’ αὐτοῖσ ὤνια. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 2:4)

    (루키아노스, De sacrificiis, (no name) 2:4)

  • μίξεωσ δὲ καὶ ἀφροδισίων καὶ γάμων πολλὴ αὐταῖσ ἡ ἐλευθερία, καὶ ὁ ἄρρην οὐ κατὰ τοὺσ ἀλεκτρυόνασ ἐπιβὰσ εὐθὺσ ἀπεπήδησεν, ἀλλ’ ἐποχεῖται τῇ θηλείᾳ ἐπὶ πολύ, κἀκείνη φέρει τὸν νυμφίον, καὶ συμπέτονται τὴν ἐναέριον ἐκείνην μῖξιν τῇ πτήσει μὴ διαφθείρουσαι. (Lucian, Muscae Encomium, (no name) 6:2)

    (루키아노스, Muscae Encomium, (no name) 6:2)

  • ’ Πάνυ γοῦν ὃν φὴσ αὐτὸν ἐκεῖνον ὤνησαν οἱ περὶ ἐμοῦ λόγοι, ὃσ παραδοθεὶσ τοῖσ ἕνδεκα καὶ εἰσ τὸ δεσμωτήριον ἐμπεσὼν ἔπιεν ἄθλιοσ τοῦ κωνείου, μηδὲ τὸν ἀλεκτρυόνα τῷ Ἀσκληπιῷ ἀποδεδωκώσ· (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 5:4)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 5:4)

  • ἕτεροι δὲ ἐν τῷ αἰθρίῳ τῆσ αὐλῆσ τὸ αὐτὸ τοῦτο δρῶσιν, οὐκ ἐν πηλῷ οὗτοί γε, ἀλλὰ ψάμμον ταύτην βαθεῖαν ὑποβαλόμενοι ἐν τῷ ὀρύγματι πάττουσίν τε ἀλλήλουσ καὶ αὐτοὶ ἑκόντεσ ἐπαμῶνται τὴν κόνιν ἀλεκτρυόνων δίκην, ὡσ ἀφυκτότεροι εἰε͂ν ἐν ταῖσ συμπλοκαῖσ, οἶμαι, τῆσ ψάμμου τὸν ὄλισθον ἀφαιρούσησ καὶ βεβαιοτέραν ἐν ξηρῷ παρεχούσησ τὴν ἀντίληψιν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 2:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 2:1)

  • καί μιν οὐκ αὐτοὶ λυσάμενοι χέονται, ἀλλ’ ἔστιν ἀλεκτρυὼν ἱρόσ, οἰκέει δὲ ἐπὶ τῇ λίμνῃ, ὃσ ἐπεὶ σφέων δέξηται τὰ ἀγγήια, τήν τε σφρηγῖδα ὁρῇ καὶ μισθὸν ἀρνύμενοσ ἀνά τε λύει τὸν δεσμὸν καὶ τὸν κηρὸν ἀπαιρέεται· (Lucian, De Syria dea, (no name) 48:6)

    (루키아노스, De Syria dea, (no name) 48:6)

  • ^ τῶν δὲ ὑποβρυχίων τὰ σελάχια πολλὰ καὶ ὅσα ὀστράκινα τὸ δέρμα καὶ τεμάχη Ποντικὰ τῶν ἐκ σαργάνησ καὶ κωπαΐδεσ καὶ ὄρνισ σύντροφοσ καὶ ἀλεκτρυὼν ἤδη ἀπῳδὸσ καὶ ἰχθὺσ ἦν παράσιτοσ· (Lucian, Lexiphanes, (no name) 6:4)

    (루키아노스, Lexiphanes, (no name) 6:4)

  • ἀλλὰ σέ, κάκιστε ἀλεκτρυών, ὁ Ζεὺσ αὐτὸσ ἐπιτρίψειε φθονερὸν οὕτω καὶ ὀξύφωνον ὄντα, ὃσ με πλουτοῦντα καὶ ἡδίστῳ ὀνείρῳ συνόντα καὶ θαυμαστὴν εὐδαιμονίαν εὐδαιμονοῦντα διάτορόν τι καὶ γεγωνὸσ ἀναβοήσασ ἐπήγειρασ, ὡσ μηδὲ νύκτωρ γοῦν τὴν πολὺ σοῦ μιαρωτέραν πενίαν διαφύγοιμι. (Lucian, Gallus, (no name) 1:1)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 1:1)

  • ἀνθρωπίνωσ ἐλάλησεν ὁ ἀλεκτρυών. (Lucian, Gallus, (no name) 2:2)

    (루키아노스, Gallus, (no name) 2:2)

유의어

  1. 수탉

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION