πάτος?
Second declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration: patos
Principal Part:
πάτος
πάτου
Structure:
πατ
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- trodden or beaten way, path
- step (movement of the foot), stepping, treading
- floor
- dirt, mud, dung
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τὰ μὲν γὰρ ἄλλα καὶ ἀγνοῆσαι συγγνώμη ὁπόσα ἔξω τοῦ πολλοῦ πάτου καὶ ἄδηλα τοῖς ἰδιώταις, τὴν ἀποφράδα δὲ οὐδὲ βουληθεὶς ἂν ἄλλως εἴποις: (Lucian, Pseudologista, (no name) 10:5)
- ὡς γὰρ τῇ γνώμῃ τοῦ συγγραφέως σκοποὺς ὑπεθέμεθα παρρησίαν καὶ ἀλήθειαν, οὕτω δὲ καὶ τῇ φωνῇ αὐτοῦ εἷς σκοπὸς ὁ πρῶτος, σαφῶς δηλῶσαι καὶ φανότατα ἐμφανίσαι τὸ πρᾶγμα, μήτε ἀπορρήτοις καὶ ἔξω πάτου ὀνόμασι μήτε τοῖς ἀγοραίοις τούτοις καὶ καπηλικοῖς, ἀλλ᾿ ὡς μὲν τοὺς πολλοὺς συνεῖναι, τοὺς δὲ πεπαιδευμένους ἐπαινέσαι. (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 441)
- ἀλλ ὅτε δὴ ἴδε χῶρον, ὅτις πάτου ἔκτοθεν ἠε῀ν ἀνθρώπων, καθαρῇσιν ὑπεύδιος εἱαμενῇσιν, ἔνθ ἤτοι πάμπρωτα λοέσσατο μὲν ποταμοῖο εὐαγέως θείοιο τέρεν δέμας: (Apollodorus, Argonautica, book 3 20:8)
- οὐδέ τιν ἀρδμόν, οὐ πάτον, οὐκ ἀπάνευθε κατηυγάσσαντο βοτήρων αὔλιον, εὐκήλῳ δὲ κατείχετο πάντα γαλήνῃ. (Apollodorus, Argonautica, book 4 20:9)
- τὸν βαθὺν Ἀρκαδίης προλιπὼν πάτον εἵνεκα ματρὸς Αὔγης, τᾶσδ ἐπέβην γᾶς Τεϋθραντιάδος, Τήλεφος, Ἡρακλέους φίλος γόνος αὐτὸς ὑπάρχων, ὄφρα μιν ἂψ ἀγάγω ἐς πέδον Ἀρκαδίης. (Unknown, Greek Anthology, book 3, chapter 22)
- οὐ μὲν γὰρ πάτος ἀνθρώπων ἀπερύκει, οὐδέ μιν εἰσοιχνεῦσι κυνηγέται, οἵ τε καθ ὕλην ἄλγεα πάσχουσιν κορυφὰς ὀρέων ἐφέποντες. (Homer, Odyssey, Book 9 9:3)
Synonyms
-
trodden or beaten way
- στίβος (a trodden way, track, path)
-
step
-
floor
- ἀλωή (a threshing-floor)
- ἅλως (a threshing-floor)
- οὖδας (floor or pavement, to the pavement)