헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παρρησίᾱ

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παρρησίᾱ παρρησίας

형태분석: παρρησι (어간) + ᾱ (어미)

어원: pa=s, r(h=sis

  1. 솔직, 청결, 깨끗함
  1. openness, frankness
  2. (in a bad sense) licence of tongue

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 παρρησίᾱ

솔직이

παρρησίᾱ

솔직들이

παρρησίαι

솔직들이

속격 παρρησίᾱς

솔직의

παρρησίαιν

솔직들의

παρρησιῶν

솔직들의

여격 παρρησίᾱͅ

솔직에게

παρρησίαιν

솔직들에게

παρρησίαις

솔직들에게

대격 παρρησίᾱν

솔직을

παρρησίᾱ

솔직들을

παρρησίᾱς

솔직들을

호격 παρρησίᾱ

솔직아

παρρησίᾱ

솔직들아

παρρησίαι

솔직들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ΤΟΤΕ στήσεται ἐν παρρησίᾳ πολλῇ ὁ δίκαιοσ κατὰ πρόσωπον τῶν θλιψάντων αὐτὸν καὶ τῶν ἀθετούντων τοὺσ πόνουσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Sapientiae 5:1)

    (70인역 성경, 지혜서 5:1)

  • ἐθέλω γοῦν ἐκ περιττοῦ χρησάμενοσ τῇ παρρησίᾳ καὶ ὁμόσε χωρήσασ τῷ ἐπιφερομένῳ ἐγκλήματι καθ̓ ὑπερβολὴν ἀπολογήσασθαι, καὶ δὴ φημί σοι μηδένα μηδὲν ἀμισθὶ ποιεῖν, οὐδ̓ ἂν τοὺσ τὰ μέγιστα πράττοντασ εἴπῃσ, ὅπου μηδὲ βασιλεὺσ αὐτὸσ ἄμισθόσ ἐστιν. (Lucian, Apologia 31:1)

    (루키아노스, Apologia 31:1)

  • καί μοι τῶν πεπραγμένων ἀναμνήσθητε, ἡνίκα Δημοσθένησ καὶ Λυκοῦργοσ τῷ μὲν λόγῳ παραταττόμενοι τοὺσ Μακεδόνασ ἐνίκων ἐν Τριβαλλοῖσ, μόνον δ’ οὐχ ὁρατὸν ἐπὶ τοῦ βήματοσ νεκρὸν τὸν Ἀλέξανδρον προέθηκαν, ἐν τῷ δήμῳ δ’ ἀλείψαντεσ λόγοισ εὐπρεπέσι Θηβαίων τοὺσ παρόντασ φυγάδων θυμοὺσ ἐπ’ ἐλπίδι τῆσ ἐλευθερίασ ἠκόνησαν, ἐμὲ δὲ στυγνὸν καὶ περίλυπον ἔφασκον εἶναι, μὴ συνευδοκοῦντα ἔχει τι πικρὸν ὁ τῆσ ἀληθείασ λόγοσ, ἐπειδάν τισ ἀκράτῳ παρρησίᾳ χρώμενοσ μεγάλων ἀγαθῶν προσδοκίαν ἀφαιρῆται· (Demades, On the Twelve Years, 17:1)

    (데마데스, On the Twelve Years, 17:1)

  • εἰ δὲ ἐξῆν καὶ πρὸσ αὐτὸν σὲ τῇ παρρησίᾳ χρῆσθαι, πολλὰ ἂν εἶχον εἰπεῖν. (Lucian, Deorum concilium, (no name) 6:7)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 6:7)

  • πολλὰ ἔτι ἔχων εἰπεῖν καταπαύσω τὸν λόγον ὁρῶ γοῦν πολλοὺσ ἀχθομένουσ μοι λέγοντι καὶ συρίττοντασ, ἐκείνουσ μάλιστα ὧν καθήψατο ἡ παρρησία τῶν λόγων. (Lucian, Deorum concilium, (no name) 13:7)

    (루키아노스, Deorum concilium, (no name) 13:7)

유의어

  1. licence of tongue

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION