헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράλογος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράλογος παράλογον

형태분석: παραλογ (어간) + ος (어미)

  1. 불확실한, 갑작스러운, 미정의, 흔들리는, 의심스러운, 경솔한, 뜻밖의, 불시의
  1. beyond calculation, unexpected, casual, uncertain, an unexpected event;, the portions of food, unexpected
  2. an unexpected issue, event, contrary to calculation, a miscalculation, by miscalculations

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παράλογος

불확실한 (이)가

παράλογον

불확실한 (것)가

속격 παραλόγου

불확실한 (이)의

παραλόγου

불확실한 (것)의

여격 παραλόγῳ

불확실한 (이)에게

παραλόγῳ

불확실한 (것)에게

대격 παράλογον

불확실한 (이)를

παράλογον

불확실한 (것)를

호격 παράλογε

불확실한 (이)야

παράλογον

불확실한 (것)야

쌍수주/대/호 παραλόγω

불확실한 (이)들이

παραλόγω

불확실한 (것)들이

속/여 παραλόγοιν

불확실한 (이)들의

παραλόγοιν

불확실한 (것)들의

복수주격 παράλογοι

불확실한 (이)들이

παράλογα

불확실한 (것)들이

속격 παραλόγων

불확실한 (이)들의

παραλόγων

불확실한 (것)들의

여격 παραλόγοις

불확실한 (이)들에게

παραλόγοις

불확실한 (것)들에게

대격 παραλόγους

불확실한 (이)들을

παράλογα

불확실한 (것)들을

호격 παράλογοι

불확실한 (이)들아

παράλογα

불확실한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ μητρυιὰ δὲ μετὰ μικρὸν εὐθὺσ νοσεῖν ἤρξατο νόσον, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, χαλεπὴν καὶ παράλογον ἀρχόμενον γὰρ εὐθὺσ τὸ δεινὸν παρεφύλαξα. (Lucian, Abdicatus, (no name) 6:1)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 6:1)

  • οὐ παρέργωσ οὖν οὐδὲ ἀμελῶσ ἐπήκουον αὐτῶν καθάπερ ναυαγίαν τινὰ καὶ σωτηρίαν αὐτῶν παράλογον διηγουμένων, οἱοῖ̀ εἰσιν οἱ πρὸσ τοῖσ ἱεροῖσ ἐξυρημένοι τὰσ κεφαλὰσ συνάμα πολλοὶ τὰσ τρικυμίασ καὶ ζάλασ καὶ ἀκρωτήρια καὶ ἐκβολὰσ καὶ ἱστοῦ κλάσεισ καὶ πηδαλίων ἀποκαυλίσεισ διεξιόντεσ, ἐπὶ πᾶσι δὲ τοὺσ Διοσκούρουσ ἐπιφαινομένουσ, ‐ οἰκεῖοι γὰρ τῆσ τοιαύτησ τραγῳδίασ οὗτοί γε ‐ ἢ τιν’ ἄλλον ἐκ μηχανῆσ θεὸν ἐπὶ τῷ καρχησίῳ καθεζόμενον ἢ πρὸσ τοῖσ πηδαλίοισ ἑστῶτα καὶ πρόσ τινα ᾐόνα μαλακὴν ἀπευθύνοντα τὴν ναῦν, οἷ προσενεχθεῖσα ἔμελλεν αὐτὴ μὲν ἠρέμα καὶ κατὰ σχολὴν διαλυθήσεσθαι, αὐτοὶ δὲ ἀσφαλῶσ ἀποβήσεσθαι χάριτι καὶ εὐμενείᾳ τοῦ θεοῦ. (Lucian, De mercede, (no name) 1:7)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 1:7)

  • "καὶ τὸ μὲν πρῶτον ἐταραττόμην πρὸσ αὐτά, νῦν δὲ δὴ ὑπὸ τοῦ ἔθουσ οὐδέν τι παράλογον ὁρᾶν μοι δοκῶ, καὶ μάλιστα ἐξ οὗ μοι τὸν δακτύλιον ὁ Ἄραψ ἔδωκε σιδήρου τοῦ ἐκ τῶν σταυρῶν πεποιημένον καὶ τὴν ἐπῳδὴν ἐδίδαξεν τὴν πολυώνυμον, ἐκτὸσ εἰ μὴ κἀμοὶ ἀπιστήσεισ, ὦ Τυχιάδη. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 15:3)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 15:3)

  • καίτοι γε κατὰ ταὐτὰ καὶ τὸ σπάνιον καὶ παράλογον ἐμφαίνεται τῷ κατὰ συμβεβηκόσ· (Plutarch, De fato, section 7 8:1)

    (플루타르코스, De fato, section 7 8:1)

  • αὐτὸ δὲ τὸ ἀποβὰν παράλογον καὶ τοιοῦτον ἀπέβη, οἱο͂ν κἂν ἐκ προνοίασ ἐγεγόνει ἤτοι ἀνθρωπίνου τινὸσ ἢ τῶν ἔτι κρειττόνων. (Plutarch, De fato, section 7 11:3)

    (플루타르코스, De fato, section 7 11:3)

  • οὕτω τι παράλογόν σφισι φανῆναι ἐκ τῶν τοσῶνδε κακῶν Ἕλληνα μὲν ἄνθρωπον ἰδεῖν, Ἑλλάδοσ δὲ φωνῆσ ἀκοῦσαι. (Arrian, Indica, chapter 33 5:3)

    (아리아노스, Indica, chapter 33 5:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION