헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράλιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράλιος παράλιᾱ παράλιον

형태분석: παραλι (어간) + ος (어미)

어원: = pa/ralos

  1. by the sea
  2. the seacoast, sea-board
  3. the eastern coast of Attica

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράλιος

(이)가

παραλίᾱ

(이)가

παράλιον

(것)가

속격 παραλίου

(이)의

παραλίᾱς

(이)의

παραλίου

(것)의

여격 παραλίῳ

(이)에게

παραλίᾱͅ

(이)에게

παραλίῳ

(것)에게

대격 παράλιον

(이)를

παραλίᾱν

(이)를

παράλιον

(것)를

호격 παράλιε

(이)야

παραλίᾱ

(이)야

παράλιον

(것)야

쌍수주/대/호 παραλίω

(이)들이

παραλίᾱ

(이)들이

παραλίω

(것)들이

속/여 παραλίοιν

(이)들의

παραλίαιν

(이)들의

παραλίοιν

(것)들의

복수주격 παράλιοι

(이)들이

παράλιαι

(이)들이

παράλια

(것)들이

속격 παραλίων

(이)들의

παραλιῶν

(이)들의

παραλίων

(것)들의

여격 παραλίοις

(이)들에게

παραλίαις

(이)들에게

παραλίοις

(것)들에게

대격 παραλίους

(이)들을

παραλίᾱς

(이)들을

παράλια

(것)들을

호격 παράλιοι

(이)들아

παράλιαι

(이)들아

παράλια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔθνη ἐξολοθρεύσουσι, καὶ ἐπικαλέσεσθε ἐκεῖ καὶ θύσετε ἐκεῖ θυσίαν δικαιοσύνησ, ὅτι πλοῦτοσ θαλάσσησ θηλάσει σε καὶ ἐμπόρια παράλιον κατοικούντων. (Septuagint, Liber Deuteronomii 33:19)

    (70인역 성경, 신명기 33:19)

  • ἐπεὶ δὲ κατὰ τὴν παράλιον ταύτην Αἰθιοπίαν ἐγένετο, ἤδη πρόσγειοσ πετόμενοσ, ὁρᾷ τὴν Ἀνδρομέδαν προκειμένην ἐπί τινοσ πέτρασ προβλῆτοσ προσπεπατταλευμένην, καλλίστην, ὦ θεοί, καθειμένην τὰσ κόμασ, ἡμίγυμνον πολὺ ἔνερθεν τῶν μαστῶν· (Lucian, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 31)

    (루키아노스, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 31)

  • Ἡμεῖσ τοίνυν οὔτε χώραν οἰκοῦμεν παράλιον οὔτ’ ἐμπορίαισ χαίρομεν οὐδὲ ταῖσ πρὸσ ἄλλουσ διὰ τούτων ἐπιμιξίαισ, ἀλλ’ εἰσὶ μὲν ἡμῶν αἱ πόλεισ μακρὰν ἀπὸ θαλάσσησ ἀνῳκισμέναι, χώραν δὲ ἀγαθὴν νεμόμενοι ταύτην ἐκπονοῦμεν μάλιστα δὴ πάντων περὶ παιδοτροφίαν φιλοκαλοῦντεσ καὶ τὸ φυλάττειν τοὺσ νόμουσ καὶ τὴν κατὰ τούτουσ παραδεδομένην εὐσέβειαν ἔργον ἀναγκαιότατον παντὸσ τοῦ βίου πεποιημένοι. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 72:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 72:1)

  • πυθόμενοι δὲ τὰσ προγραφὰσ ἔγνωσαν εἷσ Ἄστυρα μεταβῆναι, χωρίον παράλιον τοῦ Κικέρωνοσ, ἐκεῖθεν δὲ πλεῖν εἷσ Μακεδονίαν πρὸσ Βροῦτον· (Plutarch, Cicero, chapter 47 1:2)

    (플루타르코스, Cicero, chapter 47 1:2)

  • μέλλων τοίνυν ἀποδημεῖν ὡσ βασιλέα, καὶ διαπραξάμενοσ ἐκπλεῦσαι ὡσ βασιλεῖ στρατηγήσων τὸν ἐπ’ Αἴγυπτον πόλεμον, ἵνα μὴ δῷ ἐνθάδε λόγον καὶ εὐθύνασ τῆσ στρατηγίασ, μεταπεμψάμενοσ τὸν πατέρα τὸν ἐμὸν εἰσ τὸ Παράλιον τῶν τε προϋπηργμένων εἰσ αὑτὸν ἐπῄνει, καὶ ἐδεῖτο αὐτοῦ συστήσασ Φιλώνδαν, ἄνδρα τὸ μὲν γένοσ Μεγαρέα, μετοικοῦντα δ’ Ἀθήνησιν, πιστῶσ δὲ τούτῳ διακείμενον καὶ ὑπηρετοῦντα ἐν ἐκείνῳ τῷ χρόνῳ, ἐπειδὰν ἀφίκηται ἐκ Μακεδονίασ ὁ Φιλώνδασ, ὃν συνίστη οὗτοσ τῷ πατρὶ τῷ ἐμῷ, ἄγων ξύλα τὰ δοθέντα τούτῳ ὑπὸ Ἀμύντου, τὸ ναῦλον τῶν ξύλων παρασχεῖν καὶ ἐᾶσαι ἀνακομίσαι τὰ ξύλα εἰσ τὴν οἰκίαν τὴν ἑαυτοῦ τὴν ἐν Πειραιεῖ· (Demosthenes, Speeches 41-50, 30:1)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 30:1)

  • ἐκείνησ γὰρ καὶ τὸ παράλιόν ἐστι μέροσ, ὡσ πάντεσ ὁμολογοῦσιν, εἰσ κατοίκησιν τὸ κάλλιστον. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 38:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 38:1)

유의어

  1. by the sea

  2. the seacoast

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION