헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παράλιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παράλιος παράλιᾱ παράλιον

형태분석: παραλι (어간) + ος (어미)

어원: = pa/ralos

  1. by the sea
  2. the seacoast, sea-board
  3. the eastern coast of Attica

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παράλιος

(이)가

παραλίᾱ

(이)가

παράλιον

(것)가

속격 παραλίου

(이)의

παραλίᾱς

(이)의

παραλίου

(것)의

여격 παραλίῳ

(이)에게

παραλίᾱͅ

(이)에게

παραλίῳ

(것)에게

대격 παράλιον

(이)를

παραλίᾱν

(이)를

παράλιον

(것)를

호격 παράλιε

(이)야

παραλίᾱ

(이)야

παράλιον

(것)야

쌍수주/대/호 παραλίω

(이)들이

παραλίᾱ

(이)들이

παραλίω

(것)들이

속/여 παραλίοιν

(이)들의

παραλίαιν

(이)들의

παραλίοιν

(것)들의

복수주격 παράλιοι

(이)들이

παράλιαι

(이)들이

παράλια

(것)들이

속격 παραλίων

(이)들의

παραλιῶν

(이)들의

παραλίων

(것)들의

여격 παραλίοις

(이)들에게

παραλίαις

(이)들에게

παραλίοις

(것)들에게

대격 παραλίους

(이)들을

παραλίᾱς

(이)들을

παράλια

(것)들을

호격 παράλιοι

(이)들아

παράλιαι

(이)들아

παράλια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Περὶ τὴν ἐρυθρὰν γὰρ θάλατταν εἰργαζόμην, ἐπέπνευσα δὲ καὶ μέροσ τῆσ Ἰνδικῆσ, ὅσα παράλια τῆσ χώρασ· (Lucian, Dialogi Marini, zephyrus and notus, chapter 16)

    (루키아노스, Dialogi Marini, zephyrus and notus, chapter 16)

  • ἐπεὶ δὲ Κόνων καὶ Φαρνάβαζοσ τῷ βασιλέωσ ναυτικῷ θαλαττοκρατοῦντεσ ἐπόρθουν τὰ παράλια τῆσ Λακωνικῆσ, ἐτειχίσθη δὲ καὶ τὸ ἄστυ τῶν Ἀθηναίων Φαρναβάζου χρήματα δόντοσ, ἔδοξε τοῖσ Λακεδαιμονίοισ εἰρήνην ποιεῖσθαι πρὸσ βασιλέα· (Plutarch, Agesilaus, chapter 23 1:1)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 23 1:1)

  • ἐπεὶ δὲ Κόνων καὶ Φαρνάβαζοσ τῷ βασιλέωσ ναυτικῷ θαλαττοκρατοῦντεσ ἐπολιόρκουν τὰ παράλια τῆσ Λακωνικῆσ, ἐτειχίσθη δὲ τὸ ἄστυ τῶν Ἀθηναίων Φαρναβάζου χρήματα δόντοσ, εἰρήνην ἐποιήσαντο Λακεδαιμόνιοι πρὸσ βασιλέα· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 60 1:1)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 60 1:1)

  • ἐπεὶ δὲ Κόνων καὶ Φαρνάβαζοσ τῷ βασιλέωσ ναυτικῷ θαλαττοκρατοῦντεσ ἐπολιόρκουν τὰ παράλια τῆσ Λακωνικῆσ, ἐτειχίσθη δὲ τὸ ἄστυ τῶν Ἀθηναίων Φαρναβάζου χρήματα δόντοσ, εἰρήνην ἐποιήσαντο Λακεδαιμόνιοι πρὸσ βασιλέα· (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 601)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 601)

  • ὁ δὲ τρόποσ οὐκέθ’ ὅμοιοσ ᾧ προύλεγον, ἀλλὰ χρὴ τὸ μὲν ἥμισυ τῶν νεῶν τὰ παράλια τῆσ Ἰταλίασ πορθεῖν, τὸ δὲ ἥμισυ ναυλοχεῖν ἐφεδρεῦον ἐσ τὰ συμφερόμενα, αὐτὸν δὲ δὲ τῷ πεζῷ παντὶ προκαθήμενον τῆσ Ἑλλάδοσ, ἀγχοῦ τῆσ Ἰταλίασ, δόξαν ἐμποιεῖν ἐσβολῆσ, καὶ εἰ δύναιό ποτε, καὶ ἐσβαλεῖν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3 3:6)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3 3:6)

  • ΩΣ δὲ ἤκουσαν οἱ βασιλεῖσ τῶν Ἀμορραίων οἱ ἐν τῷ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, οἱ ἐν τῇ ὀρεινῇ καὶ οἱ ἐν τῇ πεδινῇ καὶ οἱ ἐν πάσῃ τῇ παραλίᾳ τῆσ θαλάσσησ τῆσ μεγάλησ καὶ οἱ πρὸσ τῷ Ἀντιλιβάνῳ καὶ οἱ Χετταῖοι καὶ οἱ Χαναναῖοι καὶ οἱ Φερεζαῖοι καὶ οἱ Εὐαῖοι καὶ οἱ Ἀμορραῖοι καὶ οἱ Γεργεσαῖοι καὶ οἱ Ἰεβουσαῖοι, (Septuagint, Liber Iosue 9:1)

    (70인역 성경, 여호수아기 9:1)

유의어

  1. by the sea

  2. the seacoast

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION