Ancient Greek-English Dictionary Language

παραιτέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παραιτέομαι παραιτήσομαι παραῄτημαι

Structure: παρ (Prefix) + αἰτέ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to beg from, ask as a favour of
  2. to move by entreaty, obtain leave from, to intercede with, prevail upon, by supplications
  3. to entreat, to, to beg of, to obtain leave to do
  4. to decline, deprecate
  5. to ask, to excuse, decline, invitation, excused
  6. to divorce
  7. to intercede for, beg off

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δέ ἑ̔ώρα γὰρ αὐτὸν ἤδη Ῥωμαίοισ τε πολεμησείοντα καὶ πρὸσ τήνδε τὴν χρείαν τὸ κῆδοσ αὑτῷ συναπτόμενον̓ ἠρνήσατο, καὶ τοῖσ ἀδελφοῖσ Ἀττάλῳ τε καὶ Φιλεταίρῳ, θαυμάζουσιν ὅτι κῆδοσ βασιλέωσ τοσοῦδε καὶ γείτονοσ, αὐτοῦ τε κατάρχοντοσ καὶ δεομένου, παραιτοῖτο, ἐπεδείκνυ τὸν ἐσόμενον πόλεμον ἐν μὲν ἀρχῇ τι παρ’ ἀμφοῖν ἕξειν ἰσοπαλέσ, σὺν χρόνῳ δ’ ὑπεροίσειν τὰ Ῥωμαίων δι’ εὐψυχίαν καὶ ταλαιπωρίαν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 1 5:3)
  • τῆσ ἁπάσησ ἀτοπίασ εἶναι σημεῖον, καὶ παραπλησίωσ ἄχρηστον ὡσανεί τισ εἰσ τοὺσ γυμνικοὺσ ἀγῶνασ ἀπογραψάμενοσ πυγμὴν ἢ παγκράτιον, παρελθὼν εἰσ τὸ στάδιον, ὅτε δέοι μάχεσθαι, παραιτοῖτο τοὺσ θεωμένουσ συγγνώμην ἔχειν, ἐὰν μὴ δύνηται μήτε τὸν πόνον ὑπομένειν μήτε τὰσ πληγάσ. (Polybius, Histories, book 39, a. olymp. 158, 3. i. res graeciae 8:1)

Synonyms

  1. to beg from

  2. to decline

  3. to divorce

  4. to intercede for

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION