Ancient Greek-English Dictionary Language

παραδέχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παραδέχομαι παραδέξομαι παραδέδεγμαι

Structure: παρα (Prefix) + δέχ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to receive from, to receive as inheritance, succeed to, to take up and continue
  2. to take upon oneself, engage
  3. to admit

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ἐκ τουτέων δὲ σκίδναται ἐσ τὰ λοιπὰ μέρεα κατὰ τὰσ φλέβασ‧ καὶ ὅσον μὲν ἐσ τὴν κοιλίην ἔρχεται, τοῦτο μὲν τὴν κοιλίην διαψύχει, καὶ ἄλλο τι οὐδὲν ξυμβάλλεται‧ ὁ δ’ ἐσ τὸν πλεύμονά τε καὶ τὰσ φλέβασ ἀὴρ ξυμβάλλεται ἐσ τὰσ κοιλίασ ἐσιὼν καὶ ἐσ τὸν ἐγκέφαλον, καὶ οὕτω τὴν φρόνησιν καὶ τὴν κίνησιν τοῖσι μέλεσι παρέχει, ὥστε, ἐπειδὰν ἀποκλεισθῶσιν αἱ φλέβεσ τοῦ ἠέροσ ὑπὸ τοῦ φλέγματοσ καὶ μὴ παραδέχωνται, ἄφωνον καθιστᾶσι καὶ ἄφρονα τὸν ἄνθρωπον. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.3)
  • φύσει γὰρ πάντεσ ἄνθρωποι, κἂν ὁλοσχερῶσ παραδέχωνται τὰ κατὰ μέροσ ἔργα καὶ λόγουσ, ὅμωσ ἑκάστων τὸ τέλοσ ἱμείρουσι μαθεῖν· (Polybius, Histories, book 14, i. ex prooemio 3:1)

Synonyms

  1. to take upon oneself

  2. to admit

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION