Ancient Greek-English Dictionary Language

παραδέχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: παραδέχομαι παραδέξομαι παραδέδεγμαι

Structure: παρα (Prefix) + δέχ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to receive from, to receive as inheritance, succeed to, to take up and continue
  2. to take upon oneself, engage
  3. to admit

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ὅκωσ δὲ τούτων ἕκαστον πάσχει ἐγὼ φράσω‧ ἄφωνοσ μέν ἐστιν ὁκόταν ἐξαίφνησ τὸ φλέγμα ἐπικατελθὸν ἐσ τὰσ φλέβασ ἀποκλείσῃ τὸν ἠέρα καὶ μὴ παραδέχηται μήτε ἐσ τὸν ἐγκέφαλον μήτε ἐσ τὰσ φλέβασ τὰσ κοίλασ μήτε ἐσ τὰσ κοιλίασ, ἀλλ’ ἐπιλάβῃ τὴν ἀναπνοήν‧ ὅταν γὰρ λάβῃ ἄνθρωποσ κατὰ τὸ στόμα καὶ τοὺσ μυκτῆρασ τὸ πνεῦμα, πρῶτον μὲν ἐσ τὸν ἐγκέφαλον ἔρχεται, ἔπειτα δὲ ἐσ τὴν κοιλίην τὸ πλεῖστον μέροσ, τὸ δὲ ἐπὶ τὸν πλεύμονα, τὸ δὲ ἐπὶ τὰσ φλέβασ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 7.2)

Synonyms

  1. to take upon oneself

  2. to admit

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION