헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παιδικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παιδικός

형태분석: παιδικ (어간) + ος (어미)

어원: pai=s

  1. 유치한, 어린애 같은, 어린아이의
  1. Belonging to a child
  2. having to do with children: childish

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 παιδικός

(이)가

παιδική

(이)가

παίδικον

(것)가

속격 παιδικοῦ

(이)의

παιδικῆς

(이)의

παιδίκου

(것)의

여격 παιδικῷ

(이)에게

παιδικῇ

(이)에게

παιδίκῳ

(것)에게

대격 παιδικόν

(이)를

παιδικήν

(이)를

παίδικον

(것)를

호격 παιδικέ

(이)야

παιδική

(이)야

παίδικον

(것)야

쌍수주/대/호 παιδικώ

(이)들이

παιδικᾱ́

(이)들이

παιδίκω

(것)들이

속/여 παιδικοῖν

(이)들의

παιδικαῖν

(이)들의

παιδίκοιν

(것)들의

복수주격 παιδικοί

(이)들이

παιδικαί

(이)들이

παίδικα

(것)들이

속격 παιδικῶν

(이)들의

παιδικῶν

(이)들의

παιδίκων

(것)들의

여격 παιδικοῖς

(이)들에게

παιδικαῖς

(이)들에게

παιδίκοις

(것)들에게

대격 παιδικούς

(이)들을

παιδικᾱ́ς

(이)들을

παίδικα

(것)들을

호격 παιδικοί

(이)들아

παιδικαί

(이)들아

παίδικα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ νεογνὸν δὲ τὸ ἐν τῷ νηπίῳ ὅμωσ ἄγριον καὶ ἐν τῷ ἁπαλῷ ἤδη φοβερόν, καὶ τοῦτο θαυμαστὸν οἱο͂ν ἔδοξέ μοι, καὶ ὅτι παιδικῶσ μάλα πρὸσ τὸν σκύμνον τοῦ λέοντοσ ἀναβλέπουσι, μεταξὺ τῆσ θηλῆσ ἑκάτεροσ ἐπειλημμένοι ἐν χρῷ τῇ μητρὶ προσιστάμενοι. (Lucian, Zeuxis 12:1)

    (루키아노스, Zeuxis 12:1)

  • "ἐπεισέρχεται δὲ μεταξὺ ἡ Δημαινέτη αὐτὴ ἐκείνη καὶ καθίζεται πλησίον ὥσπερ νῦν Εὐκρατίδησ οὑτοσί, δείξασ τὸν νεώτερον τῶν υἱέων ὁ δὲ αὐτίκα ἔφριξε μάλα παιδικῶσ, καὶ πάλαι ἤδη ὠχρὸσ ὢν ^ πρὸσ τὴν διήγησιν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:44)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:44)

  • ἡ δ’ εἰσ τόπον ἀπελθοῦσα λόχμην ἔχοντα πολλὴν στοιβήν τε πλείστην καὶ ἀσφάραγον, ἀκάκωσ πάνυ καὶ παιδικῶσ ὥσπερ αἰσθανομένων δεομένη προσεύχετο μεθ’ ὁρ́κων, ἂν σώσωσιν αὐτὴν καὶ ἀποκρύψωσι, μηδέποτε λυμανεῖσθαι μηδὲ καύσειν. (Plutarch, chapter 8 2:4)

    (플루타르코스, chapter 8 2:4)

  • ὁ οὖν Λύσισ μάλα παιδικῶσ καὶ φιλικῶσ, λάθρᾳ τοῦ Μενεξένου, σμικρὸν πρόσ με λέγων ἔφη· (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 106:2)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 106:2)

  • ἀλλὰ ἔστι γὰρ καὶ σπουδαίωσ εἰρημένοσ ὁ τρόποσ τῶν ὀνομάτων τούτοισ τοῖσ θεοῖσ καὶ παιδικῶσ. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 138:6)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 138:6)

유의어

  1. Belonging to a child

  2. 유치한

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION