헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὁπλῑ́της

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὁπλῑ́της ὁπλῑ́του

형태분석: ὁπλῑτ (어간) + ης (어미)

어원: o(/plon

  1. one who is armed, heavily armored
  2. a heavily armored foot soldier, man-at-arms, who carried a pike (δόρυ ‎(dóru)) and a large shield (ὅπλον ‎(hóplon))

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁρμᾶσθαι χρεὼν πάντ’ ἄνδρ’ ὁπλίτην ἁρμάτων τ’ ἐπεμβάτην, μοναμπύκων τε φάλαρα κινεῖσθαι στόμα ἀφρῷ καταστάζοντα Καδμείαν χθόνα. (Euripides, Suppliants, episode 5:35)

    (에우리피데스, Suppliants, episode 5:35)

  • καθ̓ ἕκαστον οὖν τῶν πρωτοστατῶν ἓξ σάρισαι προβεβλημέναι ἦσαν, ἐν κύκλῳ ἐφεξῆσ ὑποβαίνουσαι, ὥστε ἕκαστον ὁπλίτην ἓξ σαρίσαισ πεφράχθαι καὶ ταῖσ δυνάμεσιν ἐπερείδειν ὅποι ἐπιβρίσειαν. (Arrian, chapter 12 15:1)

    (아리아노스, chapter 12 15:1)

  • ἄξιον δὲ κρίνασ Ιἄκωβον ὁπλίτην τῶν περὶ ἐμὲ πιστὸν κελεύω διακοσίουσ ὁπλίτασ λαβόντα φρουρεῖν τὰσ ἀπὸ Γαβάρων εἰσ τὴν Γαλιλαίαν ἐξόδουσ, καὶ τοὺσ παριόντασ συλλαμβάνοντα πρὸσ ἐμὲ πέμπειν, μάλιστα δὲ τοὺσ μετὰ γραμμάτων ἁλισκομένουσ· (Flavius Josephus, 286:1)

    (플라비우스 요세푸스, 286:1)

  • "Λύσανδροσ δὲ καὶ παντάπασιν ἀγνοήσασ τὸν Ὀρχαλίδην λόφον καὶ Ἀλώπεκον προσαγορευόμενον καὶ τὸν Ὁπλίτην ποταμὸν γῆσ τε δράκονθ’ υἱὸν δόλιον κατόπισθεν ἰόντα, μάχῃ κρατηθεὶσ ἔπεσεν ἐν τοῖσ τόποισ ἐκείνοισ ὑπὸ Νεοχώρου Ἁλιαρτίου ἀνδρὸσ ἀσπίδα φοροῦντοσ ἐπίσημον ὄφιν ἔχουσαν. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 279)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 279)

  • ἐνταῦθα δὴ τῆσ στρατιᾶσ καταυλισαμένησ λέγεταί τινα τῶν Φωκέων ἑτέρῳ μὴ παρατυχόντι τὸν ἀγῶνα διηγούμενον, εἰπεῖν ὡσ οἱ πολέμιοι προσπέσοιεν αὐτοῖσ τοῦ Λυσάνδρου τὸν Ὁπλίτην ἤδη διαβεβηκότοσ. (Plutarch, , chapter 29 3:2)

    (플루타르코스, , chapter 29 3:2)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION